Urgente: Traduzione frasi da italiano a latino
Potete tradurmi dall'italiano al latino queste frasi che mi servono urgentemente per domani?
1) I Cartaginesi erano più crudeli dei Romani riguardo ai prigionieri, ma Attilio Regolo decise che sarebbe tornato a Cartagine spontaneamente
2) Gli abitanti di Veio erano stati catturati dai nemici ma nella battaglia furono più coraggiosi dei cittadini romani
3) I servi di Pompeo vennero uccisi alquanto ferocemente
4) I legati di Cesare furono più veloci dei leati di Vercingetorige e i Romani ottennero facilmente l'alleanza degli Edui
1) I Cartaginesi erano più crudeli dei Romani riguardo ai prigionieri, ma Attilio Regolo decise che sarebbe tornato a Cartagine spontaneamente
2) Gli abitanti di Veio erano stati catturati dai nemici ma nella battaglia furono più coraggiosi dei cittadini romani
3) I servi di Pompeo vennero uccisi alquanto ferocemente
4) I legati di Cesare furono più veloci dei leati di Vercingetorige e i Romani ottennero facilmente l'alleanza degli Edui
Miglior risposta
1) I Cartaginesi erano più crudeli dei Romani riguardo ai prigionieri, ma Attilio Regolo decise che sarebbe tornato a Cartagine spontaneamente.
• Carthaginienses crudeliores quam Romani de captivis erant, sed Attilius Regulus se sua sponte ad Carthaginem reverturum esse statuit.
2) Gli abitanti di Veio erano stati catturati dai nemici ma nella battaglia furono più coraggiosi dei cittadini Romani.
• Veientes ab hostis capti erant sed in proelio validiores quam cives Romani.
3) I servi di Pompeo vennero uccisi alquanto ferocemente.
• Servi Pompeii ferocissime occisi sunt.
4) I legati di Cesare furono più veloci dei legati di Vercingetorige e i Romani ottennero facilmente l'alleanza degli Edui.
• Legati Caesaris velociores legati Vercingetorigis fuerunt et Romani facile Eduorum foedus obtinuerunt.
:hi
• Carthaginienses crudeliores quam Romani de captivis erant, sed Attilius Regulus se sua sponte ad Carthaginem reverturum esse statuit.
2) Gli abitanti di Veio erano stati catturati dai nemici ma nella battaglia furono più coraggiosi dei cittadini Romani.
• Veientes ab hostis capti erant sed in proelio validiores quam cives Romani.
3) I servi di Pompeo vennero uccisi alquanto ferocemente.
• Servi Pompeii ferocissime occisi sunt.
4) I legati di Cesare furono più veloci dei legati di Vercingetorige e i Romani ottennero facilmente l'alleanza degli Edui.
• Legati Caesaris velociores legati Vercingetorigis fuerunt et Romani facile Eduorum foedus obtinuerunt.
:hi
Miglior risposta