Traduzione periodo (4655466)
Caesar Octavianus numquam ad suorum quemquam litteras misit quin Attico mitteret quid ageret in primis quid legeret quibusque in locis esset et quamdiu moraturus esset. Etiam cum esset in urbe, et propter infinitas suas occupationes minus saepe quam vellet Attico frueretur, nullus dies intercessit quo non ad eum scriberet, cum modo aliquid de antiquitate ab eo requireret, modo aliquam quaestionem poeticam ei proponeret, interdum iocans de rebus.
Miglior risposta
Infatti ritenete essere necessario che le leggi della libertà siano osservate non solo qui, dove ci sono i tribuni della plebe, gli altri magistrati, il foro pieno di giudici, l'autorità del senato, la dignità e la frequenza del popolo Romano, ma stabiliste che concernesse alla comune causa della libertà e della dignità dovunque fosse stato violato il diritto dei cittadini Romani.
Miglior risposta