Traduzione latino (296422)

___Elis.
Scusate ma mi servirebbe questa traduzione:
Olim puer flebat et avia severis eum obiurgabat: lupus, belua saeva, pueros malos molestoque semper devorat. Hodie certe huc veniet; nam, ubi morosi pueri sunt, extemplo accurrit. Interea lupus magnus et famelicus, dum post ianuam stat, magno gaudio aviae verba audiebat. Tum sic cogitavit: bene! Hodie nec pullos nec agnos vorabo sed puerum, ut avia dicit, praeda certa expeditaque mihi erit. Mox remeabo. Post paucas horas lupus cibi avidus rursus venit. In villa avia puerum confimanat aquia lupos regormidabat neque dormiebat: dormi, mi puer. Cum lupus venerit, agrucolas vocabo; ii accurrent et furcis beluam fugabent. Tunc magna cum molestia belua cupida ac valde irata exclamavit: oh quanta inconstantia! Merito falsae varieque feminae iudicantur, quia alia dicunt et alia faciunt!

Miglior risposta
ShattereDreams
L'incoerenza delle donne

Un giorno un bambino piangeva e la nonna lo rimproverava con parole severe: un lupo, bestia feroce, divora sempre i bambini cattivi e fastidiosi. Oggi sicuramente verrà qui; infatti, quando i bambini sono capricciosi, accorse immediatamente. Nel frattempo un lupo grande e affamato, mentre stava dietro la porta, ascoltava le parole della nonna con grande gioia. Allora pensò così: Bene! Oggi non divorerò né polli né agnelli ma un bambino, come dice la nonna, avrò una preda sicura e agevole. Tornerò presto. Dopo poche ore il lupo, avido di cibo, giunse di nuovo. Nella fattoria la nonna rassicurava il bambino poiché temeva il lupo e non dormiva: Dormi, bambino mio. Quando il lupo verrà, chiamerò i contadini; essi accorreranno e metteranno in fuga la bestia con i forconi. Allora con grande fastidio la bestia, bramosa e molto adirata, esclamò: O quanta incoerenza! Giustamente le donne sono ritenute false e volubili, poiché dicono una cosa e ne fanno un'altra!
Miglior risposta
Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.