Traduzione frasi latino grazie!!!
Hostibus victis,milites a civibus laudati sunt.
Cognito Romanorum consilio,barbari bellum parabant.
Territa est mulier,audito nuntio.
Agris a militibus vastatis,cives ad urbem perveniunt.
Positis castris, imperatos legatos sociis misit.
Fugatis a Gallis equitibus, pedites ab hostibus circumdabantur.
Territa muliere,piratae domum intraverunt.
Missis legatis,pugna tamen parata est.
Oratione a consule dicta,cives magnam acclamationem fecerunt.
Barbari,interfectis obsidibus,agros domusque vastaverunt.
Cognito Romanorum consilio,barbari bellum parabant.
Territa est mulier,audito nuntio.
Agris a militibus vastatis,cives ad urbem perveniunt.
Positis castris, imperatos legatos sociis misit.
Fugatis a Gallis equitibus, pedites ab hostibus circumdabantur.
Territa muliere,piratae domum intraverunt.
Missis legatis,pugna tamen parata est.
Oratione a consule dicta,cives magnam acclamationem fecerunt.
Barbari,interfectis obsidibus,agros domusque vastaverunt.
Miglior risposta
1. Hostibus victis, milites a civibus laudati sunt.
- Sconfitti i nemici, i soldati furono lodati dai cittadini.
2. Cognito Romanorum consilio, barbari bellum parabant.
- Conosciuto il piano dei Romani, i barbari preparavano la guerra.
3. Territa est mulier, audito nuntio.
- Sentita la notizia, la donna si spaventò.
4. Agris a militibus vastatis, cives ad urbem perveniunt.
- Devastati i campi dai soldati, i cittadini giungono in città.
5. Positis castris, imperator legatos sociis misit.
- Posto l'accampamento, il generale inviò ambasciatori ai soci.
6. Fugatis a Gallis equitibus, pedites ab hostibus circumdabantur.
- Messi in fuga i cavalieri dai Galli, i fanti erano circondati dai nemici.
7. Territa muliere, piratae domum intraverunt.
- Spaventata la donna, i pirati entrarono in casa.
8. Missis legatis, pugna tamen parata est.
- Nonostante furono inviati ambasciatori, la battaglia tuttavia fu preparata.
9. Oratione a consule dicta, cives magnam acclamationem fecerunt.
- Pronunciata l'orazione dal console, i cittadini fecero una grande acclamazione.
10. Barbari, interfectis obsidibus, agros domusque vastaverunt.
- I barbari, uccisi gli ostaggi, devastarono i campi e le abitazioni.
:hi
- Sconfitti i nemici, i soldati furono lodati dai cittadini.
2. Cognito Romanorum consilio, barbari bellum parabant.
- Conosciuto il piano dei Romani, i barbari preparavano la guerra.
3. Territa est mulier, audito nuntio.
- Sentita la notizia, la donna si spaventò.
4. Agris a militibus vastatis, cives ad urbem perveniunt.
- Devastati i campi dai soldati, i cittadini giungono in città.
5. Positis castris, imperator legatos sociis misit.
- Posto l'accampamento, il generale inviò ambasciatori ai soci.
6. Fugatis a Gallis equitibus, pedites ab hostibus circumdabantur.
- Messi in fuga i cavalieri dai Galli, i fanti erano circondati dai nemici.
7. Territa muliere, piratae domum intraverunt.
- Spaventata la donna, i pirati entrarono in casa.
8. Missis legatis, pugna tamen parata est.
- Nonostante furono inviati ambasciatori, la battaglia tuttavia fu preparata.
9. Oratione a consule dicta, cives magnam acclamationem fecerunt.
- Pronunciata l'orazione dal console, i cittadini fecero una grande acclamazione.
10. Barbari, interfectis obsidibus, agros domusque vastaverunt.
- I barbari, uccisi gli ostaggi, devastarono i campi e le abitazioni.
:hi
Miglior risposta