Traduzione frasi di latino (92016) (110047)

Agny!
1) ad quattuor milia hominum frumentatum egressa cum in agris passim vagarentur,livius,qui arci praesidioque romano praeerat,c. persium impigrum virum cum duobus milibus et quingentis armatorum ex arce emisit.
2) aelius melissus grammaticus in libro rem scripsit neque dictu neque auditu dignam.
4)mauris omnibus rex bocchus imperitabat: initio belli legatos romam miserat foedus et amicitiam petitum.
5) sempronius consul in lucanis multa proelia parva,haud ullum dignum memoratu fecit et ignobilia oppida lucanorum aliquot expugnavit.
7) historia de papirio praetextato,cognitu iucunda,dicta scriptaque est a M. catone in oratione cum multa quidem venustate atque munditia verborum.
9) consul cum expedita manu proficiscitur circum villas frumentatum oppidanisque imperat ut plostra iumentaque omnia sequantur. itaque magno numero frumenti invento in castra redit.
11) bituriges ad haeduos legatos mittunt subsidium rogatum ut hostium copias sustinere possint.
12)legati ad caesarem principes haeduorum veniunt oratum,ut maxime necessario tempore civitati subveniat.

Miglior risposta
ShattereDreams
1. Essendo usciti circa quattromila uomini a foraggiare, mentre vagavano qua e là per i campi, Livio, che era a capo della rocca e del presidio Romano, mandò fuori Caio Persio, uomo risoluto, con 2500 soldati.

2. Il grammatico Elio Melisso nel libro non scrisse una cosa degna né di essere ascoltata né detta.

4. Il re Bocco comandava tutti i Mauri (abitanti della Mauritania): all'inizio della guerra aveva mandato ambasciatori a Roma per chiedere amicizia ed un'alleanza.

5. Il console Sempronio fece molti piccoli combattimenti nei territori dei Lucani, niente degno di memoria, ed espugnò alcune sconosciute città dei Lucani.

7. La storia di Papirio Pretestato, piacevole da sapere, fu pronunciata e scritta da M. Catone in una orazione con molta eleganza e raffinatezza di termini.

9.

11. I Biturigi inviano ambasciatori agli Edui per chiedere aiuto affinché possano far fronte alle truppe dei nemici.

12. I capi degli Edui vanno come ambasciatori da Cesare a pregarlo soprattutto di soccorrere la nazione in un momento difficoltoso.
Miglior risposta
Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.