Traduzione frasi (121868)
1. Tiberius stationes militum per Italiam solito frequentiores disposuit.
2. Bibulus, recentiore morbo fessus, vim morbi non sustinuit.
3. Antiquior est Catonis sermo et multa eius verba horridiora sunt.
4. Dolor animi multo gravior et crudelor est quam corporis.
5. Senectus est natura(ablativo) loquacior.
Grazie
2. Bibulus, recentiore morbo fessus, vim morbi non sustinuit.
3. Antiquior est Catonis sermo et multa eius verba horridiora sunt.
4. Dolor animi multo gravior et crudelor est quam corporis.
5. Senectus est natura(ablativo) loquacior.
Grazie
Miglior risposta
1. Tiberius stationes militum per Italiam solito frequentiores disposuit.
• Tiberio dispose guarnigioni di soldati attraverso l'Italia più frequenti del solito.
2. Bibulus, recentiore morbo fessus, vim morbi non sustinuit.
• Bibulo, sfiancato per una malattia molto recente, non sostenne la violenza della malattia.
3. Antiquior est Catonis sermo et multa eius verba horridiora sunt.
• Troppo vecchio è il discorso di Catone e molte sue parole sono assai aspre.
4. Dolor animi multo gravior et crudelor est quam corporis.
• Il dolore dell'animo è molto più opprimente e crudele di quello del corpo.
5. Senectus est natura(ablativo) loquacior.
• La vecchiaia è più loquace per natura.
:hi
• Tiberio dispose guarnigioni di soldati attraverso l'Italia più frequenti del solito.
2. Bibulus, recentiore morbo fessus, vim morbi non sustinuit.
• Bibulo, sfiancato per una malattia molto recente, non sostenne la violenza della malattia.
3. Antiquior est Catonis sermo et multa eius verba horridiora sunt.
• Troppo vecchio è il discorso di Catone e molte sue parole sono assai aspre.
4. Dolor animi multo gravior et crudelor est quam corporis.
• Il dolore dell'animo è molto più opprimente e crudele di quello del corpo.
5. Senectus est natura(ablativo) loquacior.
• La vecchiaia è più loquace per natura.
:hi
Miglior risposta