Traduzione (96386)

chaty
1) Agricolae propter agri operam fesso solacium est umbra platani

2) Verecundia puella tacebat atque oculos in terram demittebat.

3) Aquila timidis columbis insidias parat,quia cibi desiderio excruciatur

Miglior risposta
ShattereDreams
1. L'ombra del platano è un sollievo per il contadino stanco per il lavoro del campo.

2. La fanciulla taceva per la timidezza e abbassava gli occhi a terra.

3. L'aquila tende insidie alle timide colombe poiché è tormentata dal desiderio di cibo.


:hi
Miglior risposta
Risposte
chaty
Ah okay grazie mille :)

ShattereDreams
Che il soggetto determina la causa

chaty
Ma che significa "proviene dal soggetto" "non provine dal soggetto"

ShattereDreams
Il complemento di causa indica il motivo dell'azione e può essere espresso in vari modi:

- ABLATIVO SEMPLICE (quando la causa è 'interna', ovvero proviene dal soggetto)

- OB/PROPTER + ACCUSATIVO (quando la causa è 'esterna', ovvero non proviene dal soggetto.

- PRAE + ABLATIVO (quando il motivo impedisce di compiere qualcosa; es: Prae nive milites non profecti sunt = Per la neve i soldati non sono partiti)

- A/AB, E/EX, DE + ABLATIVO quando la causa è intesa come l'origine di qualcosa


La proposizione causale è una subordinata circostanziale che esprime la causa che ha determinato l'azione enunciata nella principale.

In italiano sono introdotte dalle congiunzioni: perché, poiché, dal momento che, oppure, in forma implicita, da per.

In latino, invece, sono introdotte dalle congiunzioni: quia, quod, quoniam.

Es: Quod mare procellosum est, naves in portu manent = Poiché il mare è tempestoso, le navi restano nel porto

chaty
Scusami per il disturbo ma mi potresti spiegare la differenza tra il complemento di causa e la proposizione causale? :) Grazie mille

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.