Traduzione (73846)

clarissa1997
in bactriana regione,nemora erant perennium aquarum fontibus plena. 2 in civilibus perturbationibus,dominum saepe mutant non fortunam humiles homines.3 flumen arar,ut apud caesarem legimus,incredibili lenitate in rhodanum influit.4 graeci septem viros,prudentia insignes et doctrina illustres, sapientes appellaverunt.

Risposte
ale92t
Ciao :)

1) Nel terriorio battriano, le foreste erano ricche di riserve di acqua inesauribile.

2) Nel corso dei disordini civili spesso gli umili uomini non riescono a cambiare la condizione dei signori.

3) Il fiume Arari, come noi possiamo leggere negli scritti di Cesare, sfocia con incredibile lentezza nel Rodano.

4) I greci definirono sapienti sette uomini, coloro che si erano distinti nella scienza e nella saggezza.

:hi

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.