Potreste tradurmi queste frasi di latino?

Anna(:
Per favore, è urgente!!!! traduci le seguenti frasi : 1 Concurritur in forum: ibi oratio habita est de vi Sexi Tarquini et de caede Lucretiae. 2 Frequenter cacumina montium fulminibus feriuntur. 3 Pii agricolae templa deorum e materia incompta struxerunt. 4 Campani semper superbi fuerunt bonitate agrorum et fructum (=gen. plu. ''dei frutti'') magnitudine. 5 Antonius reliquis oratoribus eloquentia ac virtute praestitit. 6Faces de muro in aggrem iactae sunt. 7 Philippus , Macedonum rex, gloria, non humanitate a filio superatus est. 8 Non viribus aut velocitate aut celeritate corporum magnae res(=''imprese'' nom. femm. plu.) geruntur sed consilio, auctoritate, sententia.

Miglior risposta
ShattereDreams
1. Concurritur in forum: ibi oratio habita est de vi Sexi Tarquini et de caede Lucretiae.
- Si corre nel (verso il) foro: lì si tenne un'orazione sulla violenza di Sesto Tarquinio e sull'uccisione di Lucrezia.

2. Frequenter cacumina montium fulminibus feriuntur.
- Le cime dei monti di frequente sono colpite dai fulmini.

3. Pii agricolae templa deorum e materia incompta struxerunt.
- I devoti contadini costruirono i templi degli dei con semplice legna.

4. Campani semper superbi fuerunt bonitate agrorum et fructum (= gen. plu. ''dei frutti'') magnitudine.
- I Campani furono superbi per la fertilità dei campi e la gran quantità di frutti.

5. Antonius reliquis oratoribus eloquentia ac virtute praestitit.
- Antonio superò gli altri oratori in eloquenza e valore.

6. Faces de muro in aggerem iactae sunt.
- Fiaccole furono lanciate dal muro contro la trincea.

7. Philippus, Macedonum rex, gloria, non humanitate a filio superatus est.
- Filippo, re dei Macedoni, fu superato dal figlio in gloria, non in clemenza.

8. Non viribus aut velocitate aut celeritate corporum magnae res (=''imprese'' nom. femm. plu.) geruntur sed consilio, auctoritate, sententia.
- Le grandi imprese non sono compiute con le forze, la rapidità o la velocità, ma con il senno, l'autorità, l'avvedutezza.


:hi



Cristina
Miglior risposta
Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.