Potere e funzione sociale dei druidi

brayandemone
Allora ora vi posto il testo in latino e la sua traduzione! A me serve analisi logica, del periodo e varie particolarità che ci sono! Grazie mille davvero a chi lo fa:
Versione in latino:
In omni Gallia eorum hominum, qui aliquo sunt numero atque honore, genera sunt duo. Nam plebes paene servorum habetur loco, quae nihil audet per se, nullo adhibetur consilio. Plerique, cum aut aere alieno aut magnitudine tributorum aut iniuria potentiorum premuntur, sese in servitutem dicant nobilibus: in hos eadem omnia sunt iura, quae dominis in servos. Sed de his duobus generibus alterum est druidum, alterum equitum. Illi rebus divinis intersunt, sacrificia publica ac privata procurant, religiones interpretantur: ad hos magnus adulescentium numerus disciplinae causa concurrit, magnoque hi sunt apud eos honore. Nam fere de omnibus controversiis publicis privatisque constituunt, et, si quod est admissum facinus, si caedes facta, si de hereditate, de finibus controversia est, idem decernunt, praemia poenasque constituunt; si qui aut privatus aut populus eorum decreto non stetit, sacrificiis interdicunt. Haec poena apud eos est gravissima. Quibus ita est interdictum, hi numero impiorum ac sceleratorum habentur, his omnes decedunt, aditum sermonemque defugiunt, ne quid ex contagione incommodi accipiant, neque his petentibus ius redditur neque honos ullus communicatur. His autem omnibus druidibus praeest unus, qui summam inter eos habet auctoritatem. Hoc mortuo aut si qui ex reliquis excellit dignitate succedit, aut, si sunt plures pares, suffragio druidum, nonnumquam etiam armis de principatu contendunt. Hi certo anni tempore in finibus Carnutum, quae regio totius Galliae media habetur, considunt in loco consecrato. Huc omnes undique, qui controversias habent, conveniunt eorumque decretis iudiciisque parent. Disciplina in Britannia reperta atque inde in Galliam translata esse existimatur, et nunc, qui diligentius eam rem cognoscere volunt, plerumque illo discendi causa proficiscuntu
________________________________________________________________________
Traduzione:
In tutta la Gallia ci sono due classi di persone tenute in un certo conto e riguardo. La gente del popolo, infatti, è considerata quasi alla stregua dei servi, non prende iniziative e non viene ammessa alle assemblee. I più, oberati dai debiti, dai tributi gravosi o dai soprusi dei potenti, si mettono al servizio dei nobili, che su di essi godono degli stessi diritti che hanno i padroni sugli schiavi. Delle due classi, dunque, la prima comprende i druidi, l'altra i cavalieri. I druidi si occupano delle cerimonie religiose, provvedono ai sacrifici pubblici e privati, regolano le pratiche del culto. Moltissimi giovani accorrono a istruirsi dai druidi, che tra i Galli godono di grande onore. Infatti, risolvono quasi tutte le controversie pubbliche e private e, se è stato commesso un reato, se c'è stato un omicidio, oppure se sorgono problemi d'eredità o di confine, sono sempre loro a giudicare, fissando risarcimenti e pene. Se qualcuno - si tratti di un privato cittadino o di un popolo - non si attiene alle loro decisioni, gli interdicono i sacrifici. È la pena più grave tra i Galli. Chi ne è stato colpito, viene considerato un empio, un criminale: tutti si scostano alla sua vista, lo evitano e non gli rivolgono la parola, per non contrarre qualche sciagura dal suo contatto; non è ammesso a chiedere giustizia, né può essere partecipe di qualche carica. Tutti i druidi hanno un unico capo, che gode della massima autorità. Alla sua morte, ne prende il posto chi preceda gli altri druidi in prestigio, oppure, se sono in parecchi ad avere uguali meriti, la scelta è lasciata ai voti dei druidi, ma talvolta si contendono la carica addirittura con le armi. In un determinato periodo dell'anno si radunano in un luogo consacrato, nella regione dei Carnuti, ritenuta al centro di tutta la Gallia. Chi ha delle controversie, da ogni regione qui si reca e si attiene alla decisione e al verdetto dei druidi. Si crede che la loro dottrina sia nata in Britannia e che, da lì, sia passata in Gallia: ancor oggi, chi intende approfondirla, in genere si reca sull'isola per istruirsi

Risposte
brayandemone
grazie mille davvero

Pinchbeck
In omni Gallia eorum hominum genera sunt duo: proposizione principale
qui aliquo sunt numero atque honore: proposizione subordinata relativa esplicita di primo grado
Nam plebes paene servorum habetur loco: proposizione principale
quae nihil audet per se: proposizione subordinata relativa esplicita di primo grado
nullo adhibetur consilio: proposizione coordinata alla relativa
cum aut aere alieno aut magnitudine tributorum aut iniuria potentiorum premuntur: proposizione subordinata causale esplicita di primo grado
Plerique sese in servitutem dicant nobilibus: proposizione principale
in hos eadem omnia sunt iura, quae dominis in servos: proposizione coordinata alla principale
Sed de his duobus generibus alterum est druidum, alterum equitum: proposizione principale
Illi rebus divinis intersunt: proposizione principale
sacrificia publica ac privata procurant: proposizione coordinata alla principale
religiones interpretantur: proposizione coordinata alla principale
ad hos magnus adulescentium numerus disciplinae causa concurrit: proposizione coordinata alla principale
magnoque hi sunt apud eos honore: proposizione coordinata alla coordinata
Nam fere de omnibus controversiis publicis privatisque constituunt: proposizione principale
si quod est admissum facinus, si caedes facta, si de hereditate, de finibus controversia est: proposizione subordinata ipotetica esplicita di primo grado * coordinata alla subordinata + coordinata alla subordinata
et idem decernunt: proposizione coordinata alla principale
praemia poenasque constituunt: proposizione coordinata alla coordinata
si qui aut privatus aut populus eorum decreto non stetit: proposizione subordinata ipotetica espicita di primo grado
sacrificiis interdicunt: proposizione principale
Haec poena apud eos est gravissima: proposizione principale
Quibus ita est interdictum: proposizione principale
hi numero impiorum ac sceleratorum habentur: proposizione coordinata alla principale
his omnes decedunt: proposizione coordinata alla principale
aditum sermonemque defugiunt: proposizione coordinata alla principale
ne quid ex contagione incommodi accipiant: proposizione subordinata finale esplicita di primo grado
neque his petentibus ius redditur: proposizione coordinata alla coordinata
neque honos ullus communicatur: proposizione coordinata alla coordinata
His autem omnibus druidibus praeest unus: proposizione principale
qui summam inter eos habet auctoritatem: proposizione subordinata relativa esplicita di primo grado
Hoc mortuo: proposizione subordinata temporale implicita di primo grado
aut si qui ex reliquis excellit: proposizione subordinata ipotetica esplicita di primo grado
dignitate succedit: proposizione principale
aut, si sunt plures pares: proposizione subordinata ipotetica esplicita di primo grado
suffragio druidum, nonnumquam etiam armis de principatu contendunt: proposizione coordinata alla principale
Hi certo anni tempore in finibus Carnutum considunt in loco consecrato: proposizione principale
quae regio totius Galliae media habetur: proposizione subordinata relativa esplicita di primo grado
Huc omnes undique conveniunt: proposizione principale
qui controversias habent: proposizione subordinata relativa esplicita di primo gradp
eorumque decretis iudiciisque parent: proposizione coordinata alla principale
Disciplina in Britannia reperta: proposizione subordinata soggettiva implicita di primo grado
atque inde in Galliam translata esse: proposizione coordinata alla subordinata
existimatur: proposizione principale
qui diligentius eam rem cognoscere volunt: proposizione subordinata relativa esplicita
plerumque illo discendi causa: proposizione subordinata finale implicita di primo grado
et nunc proficiscuntur: proposizione coordinata alla principale

brayandemone
Mi serve per giovedì-venerdi! Anche l'analisi del periodo se è possibile! Grazieeee

Pinchbeck
In omni Gallia: complemento di stato in luogo + attributo
eorum hominum: complemento di specificazione + attributo
qui: soggetto
aliquo numero atque honore: complemento di modo + attributo + complemento di modo
sunt: predicato verbale
genera duo: soggetto
sunt: predicato verbale
Nam: congiunzione
plebes: soggetto
paene: avverbio
servorum loco: complemento predicativo del soggetto (come dei servi)
habetur: predicato verbale
quae: soggetto
nihil: complemento oggetto
audet: predicato verbale
per se: complemento di mezzo
nullo consilio: complemento di termine
adhibetur: predicato verbale
Plerique: soggetto
cum: coniugazione
aut aere alieno aut magnitudine aut iniuria: complemento di causa efficiente
tributorum: complemento di specificazione
potentiorum: complemento di specificazione
premuntur: predicato verbale
sese: complemento oggetto
in servitutem: complemento di moto a luogo
dicant: predicato verbale
nobilibus: complemento di vantaggio
in hos: complemento di moto a luogo
eadem omnia iura: soggetti
sunt: predicato verbale
quae: soggetto
dominis: dativo di possesso
in servos: complemento di moto a luogo
Sed: congiunzione
de his duobus generibus: complemento partitivo
alterum: soggetto
est: predicato verbale
druidum: complemento di specificazione
alterum: soggetto
equitum: complemento di specificazione
Illi: soggetto
rebus divinis: complemento di termine
intersunt: predicato verbale
sacrificia publica ac privata: complemento oggetto + attributo + attributo
procurant: predicato verbale
religiones: complemento oggetto
interpretantur: predicato verbale
ad hos: complemento di moto a luogo
magnus adulescentium numerus: soggetto + complemento di specificazione
disciplinae causa: complemento di fine
concurrit: predicato verbale
magnoque honore: congiunzione + complemento di modo
hi: soggetto
sunt: predicato verbale
apud eos: complemento di stato in luogo
Nam: congiunzione
fere: avverbio
de omnibus controversiis publicis privatisque: attributo + complemento di argomento + attributo + attributo
constituunt: predicato verbale
et: congiunzione
si: congiunzione
quod: soggetto
est admissum: predicato verbale
facinus: soggetto
si: congiunzione
caedes: soggetto
facta: predicato verbale
si: congiunzione
de hereditate, de finibus: complemento di argomento
controversia: soggetto
est: predicato verbale
idem: complemento di modo
decernunt: predicato verbale
praemia poenasque: complemento oggetto
constituunt: predicato verbale
si: congiunzione
qui: soggetto
aut privatus aut populus: complemento predicativo del soggetto
eorum: complemento di specificazione
decreto: complemento di termine
non: avverbio
stetit: predicato verbale
sacrificiis: complemento di termine
interdicunt: predicato verbale
Haec poena: soggetto + attributo
apud eos: complemento di stato in luogo
est gravissima: predicato nominale
Quibus: complemento di causa efficiente
ita: complemento di modo
est interdictum: predicato verbale
hi: soggetto
numero: complemento di causa efficiente
impiorum ac sceleratorum: comeplemento di specificazione
habentur: predicato verbale
his: complemento di termine
omnes: soggetto
decedunt: predicato verbale
aditum sermonemque: complemento oggetto
defugiunt: predicato verbale
ne: congiunzione
quid: complemento oggetto
ex contagione: complemento di causa
incommodi: complemento di specificazione
accipiant: predicato verbale
neque: congiunzione
his petentibus: complemento di termine
ius: soggetto
redditur: predicato verbale
neque: congiunzione
honos ullus: soggetto + attributo
communicatur: predicato verbale
His autem omnibus druidibus: complemento di termine (può variare a seconda della traduzione)
praeest: predicato verbale
unus: soggetto
qui: soggetto
summam auctoritatem: complemento oggetto
inter eos: complemento di stato in luogo
habet: predicato verbale
Hoc: soggetto
mortuo: predicato verbale
aut: congiunzione
si: congiunzione
qui: soggetto
ex reliquis: complemento partitivo
excellit: predicato verbale
dignitate: complemento di limitazione
succedit: predicato verbale
aut: congiunzione
si: congiunzione
sunt pares: predicato nominale
plures: soggetto
suffragio: complemento di mezzo
druidum: complemento di specificazione
nonnumquam: complemento di tempo determinato
etiam: avverbio
armis: complemento di mezzo
de principatu: complemento di causa
contendunt: predicato verbale
Hi: soggetto
certo anni tempore: complemento di tempo determinato + complemento di specificazione
in finibus: complemento di stato in luogo
Carnutum: complemento di specificazione
quae: soggetto
regio media: complemento predicativo del soggetto
totius Galliae: complemento di specificazione
habetur: predicato verbale
considunt: predicato verbale
in loco consecrato: complemento di stato in luogo
Huc: complemento di stato in luogo
omnes: soggetto
undique: complemento di moto da luogo
qui: soggetto
controversias: complemento oggetto
habent: predicato verbale
conveniunt: predicato verbale
eorumque: congiunzione + complemento di specificazione
decretis iudiciisque: complemento di termine
parent: predicato verbale
Disciplina: soggetto
in Britannia: complemento di stato in luogo
reperta: predicato verbale
atque: congiunzione
inde: complemento di tempo determinato
in Galliam: complemento di moto a luogo
translata esse: predicato verbale
existimatur: predicato verbale
et: congiunzione
nunc: complemento di tempo determinato
qui: soggetto
diligentius: complemento di modo
eam rem: complemento oggetto + attributo
cognoscere: predicato verbale
volunt: predicato verbale
plerumque: complemento oggetto
illo: complemento di causa
discendi causa: complemento di fine
proficiscuntur: predicato verbale

Plebes è al plurale ma viene utilizzato un verbo al singolare. Il latino può talvolta usare un soggetto plurale per esprimere la moltitudine.
Nobilibus viene sottinteso come dativo di possesso.
Penso intendessi queste come particolarità.

ShattereDreams
Per quando?

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.