Poche frasette dall'italiano al latino!
PER FAVORE!entro domani pomeriggio!(quello che potete...anche una parte)
3 frasi da tradurre dall'italiano al latino,con l'uso del GERUNDIO!
1-annibale era ugualmente adatto a due cose diversissime,a obbedire e a comandare.
2-fabio massimo salvò la repubblica romana con il temporeggiare.
3-i marinai,ritenendo che il tempo fosse favorevole a navigare,prepararono le navi della flotta.
frasi da tradurre dall'italiano al latino,con l'uso del SUPINO!
1-i pirati della Dalmazia sbarcarono per saccheggiare il territorio vicino alla costa.
2-annibale condusse il suo esercito a svernare presso Capua.
3-il messaggero della strage di Canne fu spaventoso da ascoltare per i cittadini romani.
4-l'esercito venne inviato a difendere la patria.
5-talvolta le opinioni dei filosofi sono difficili da comprendere.
6-gli alleati vennero da noi a chiedere perdono.
7-è arduo non solo a dirsi,ma anche a sapersi,che cosa sia il meglio da fare.
3 frasi da tradurre dall'italiano al latino,con l'uso del GERUNDIO!
1-annibale era ugualmente adatto a due cose diversissime,a obbedire e a comandare.
2-fabio massimo salvò la repubblica romana con il temporeggiare.
3-i marinai,ritenendo che il tempo fosse favorevole a navigare,prepararono le navi della flotta.
frasi da tradurre dall'italiano al latino,con l'uso del SUPINO!
1-i pirati della Dalmazia sbarcarono per saccheggiare il territorio vicino alla costa.
2-annibale condusse il suo esercito a svernare presso Capua.
3-il messaggero della strage di Canne fu spaventoso da ascoltare per i cittadini romani.
4-l'esercito venne inviato a difendere la patria.
5-talvolta le opinioni dei filosofi sono difficili da comprendere.
6-gli alleati vennero da noi a chiedere perdono.
7-è arduo non solo a dirsi,ma anche a sapersi,che cosa sia il meglio da fare.
Risposte
grazie davvero!!=)
3 frasi da tradurre dall'italiano al latino,con l'uso del GERUNDIO!
1-annibale era ugualmente adatto a due cose diversissime,a obbedire e a comandare.
Hannibal pariter ad duas res diversissimas aptus erat, ad parendum et ad imperandum
2-fabio massimo salvò la repubblica romana con il temporeggiare.
Fabius Maximus rem publicam cunctando servavit
3-i marinai,ritenendo che il tempo fosse favorevole a navigare,prepararono le navi della flotta.
nautae, tempus idoneum esse ad navigandum rati, classis naves paraverunt
frasi da tradurre dall'italiano al latino,con l'uso del SUPINO!
1-i pirati della Dalmazia sbarcarono per saccheggiare il territorio vicino alla costa.
Dalmatiae piratae e navibus egressi sunt populatum regionem litori proximam
2-annibale condusse il suo esercito a svernare presso Capua.
Hannibal suum exercitum hiematum apud Capuam duxit
3-il messaggero della strage di Canne fu spaventoso da ascoltare per i cittadini romani.
Cladis Cannensis nuntius civibus Romanis auditu horridus fuit
4-l'esercito venne inviato a difendere la patria.
exercitus patriam defensum missus est
5-talvolta le opinioni dei filosofi sono difficili da comprendere.
interdum philosophorum opiniones difficiles intellectu sunt
6-gli alleati vennero da noi a chiedere perdono.
ad nos socii venerunt veniam petitum
7-è arduo non solo a dirsi,ma anche a sapersi,che cosa sia il meglio da fare.
arduum est non solum dictu, sed etiam cognitu, quid optimum factu sit
ciao cassandra :hi
1-annibale era ugualmente adatto a due cose diversissime,a obbedire e a comandare.
Hannibal pariter ad duas res diversissimas aptus erat, ad parendum et ad imperandum
2-fabio massimo salvò la repubblica romana con il temporeggiare.
Fabius Maximus rem publicam cunctando servavit
3-i marinai,ritenendo che il tempo fosse favorevole a navigare,prepararono le navi della flotta.
nautae, tempus idoneum esse ad navigandum rati, classis naves paraverunt
frasi da tradurre dall'italiano al latino,con l'uso del SUPINO!
1-i pirati della Dalmazia sbarcarono per saccheggiare il territorio vicino alla costa.
Dalmatiae piratae e navibus egressi sunt populatum regionem litori proximam
2-annibale condusse il suo esercito a svernare presso Capua.
Hannibal suum exercitum hiematum apud Capuam duxit
3-il messaggero della strage di Canne fu spaventoso da ascoltare per i cittadini romani.
Cladis Cannensis nuntius civibus Romanis auditu horridus fuit
4-l'esercito venne inviato a difendere la patria.
exercitus patriam defensum missus est
5-talvolta le opinioni dei filosofi sono difficili da comprendere.
interdum philosophorum opiniones difficiles intellectu sunt
6-gli alleati vennero da noi a chiedere perdono.
ad nos socii venerunt veniam petitum
7-è arduo non solo a dirsi,ma anche a sapersi,che cosa sia il meglio da fare.
arduum est non solum dictu, sed etiam cognitu, quid optimum factu sit
ciao cassandra :hi