Perifrastica attiva e passiva latino
perifrastica attiva e passiva latino
Risposte
La perifrastica attiva si forma con il participio futuro del verbo concordato con il soggetto più una voce del verbo sum. esprime un'azione imminente, predestinata o intenzionale e si traduce con le espressioni "stare per..." "essere sul punto di..." "avere intenzione di..." "essere destinato a..."
La perifrastica passiva esprime la necessità, l'obbligo o la convenienza di un'azione. si rende con un gerundivo più una voce del verbo sum. può presentare una costruzione personale o impersonale:
per esempio "Moriendum est omnibus" diventa "Tutti devono morire"
OSSERVAZIONI SULLA PERIFRASTICA PASSIVA:
riguardo al complemento d'agente entrambe le costruzioni possono presentare le seguenti particolarità:
per esempio: "Multis a te est consulendum" diventa "Tu devi provvedere a molti"
La perifrastica passiva esprime la necessità, l'obbligo o la convenienza di un'azione. si rende con un gerundivo più una voce del verbo sum. può presentare una costruzione personale o impersonale:
- costruzione personale: ha significato passivo ed è propria di verbi transitivi, attivi e deponenti. Il soggetto è sempre espresso; il gerundivo concorda con il soggetto; Il complemento d'agente è in dativo (dativo d'agente).
Nella traduzione il dativo d'agente diventa soggetto, il soggetto diventa complemento oggetto e il gerundivo+sum si traduce con "dovere"+infinito
per esempio: "Nobis virtus laudanda est" diventa letteralmente "la virtù deve essere lodata da noi" e con la giusta traduzione diventa definitivamente "noi dobbiamo lodare la virtù"
per esempio "Moriendum est omnibus" diventa "Tutti devono morire"
OSSERVAZIONI SULLA PERIFRASTICA PASSIVA:
riguardo al complemento d'agente entrambe le costruzioni possono presentare le seguenti particolarità:
- in una subordinata se il complemento d'agente corrisponde al soggetto della reggente si ha il dativo del riflessivo sibi; in questo caso si rende con una subordinata implicita omettendo il pronome es "Non exspectandum sibi statuit" diventa "Ritenne di non dover aspettare"
per esempio: "Multis a te est consulendum" diventa "Tu devi provvedere a molti"