Perfavore aiutatemi!! :(
Ragazzi perfavore potete tradurmi questa versione di latino? Si intitola: una catastrofe raccontata in "diretta". Meus avunculus erat Miseni classemque imperio regebat . Hora fere septima mater mea indicat ei apparere nubem quandam inusitata magnitudine et specie. Ille gustaverat iacens studebatque; poscit soleas , ascendit locum ex quo maxime miraculum illud conspici poterat. Nubes oriebatur , cuius sumilitudinemet formam non alia magis arbor quam pinus esprimere poterat. Egreditur domo. Deducit quadriremes et ascendit ipse multis laturus auxilium . Audebat properare illuc, unde alii fugiunt, adeo solutus metu , ut omnes illius mali motus , omnes figuras dictaret enotaretque . Iam navibus cinis calidior et densior incidebat , iam pomices et lapides incidebant. Cunctatus paulum an retro flecteret , mox gubernatori monenti ut ita faceret:" Fortes- inquit - fortuna iuvat. I quam celerrime" Interim e Vesuvio monte pluribus locis latissimae flammae altaque incendia relucebant, quorum fulgor et claritas tenebris noctis excitabatur .
Miglior risposta
Mio zio era a Miseno e comandava la flotta. All'incirca all'ora settima mia madre gli indica che c'è una nube di insolita grandezza e aspetto. Egli aveva mangiato sdraiato e studiava; chiede i calzari, sale in un punto dal quale poteva essere osservato quello spettacolo. Si alzava la nube, della quale l'aspetto e la forma nessun albero meglio che un pino poteva riprodurre fedelmente. Esce di casa. Fa uscire delle quadriremi e vi sale egli stesso per portare aiuto a molti. Osava dirigersi in fretta là donde gli altri fuggono, a tal punto immune dalla paura, che dettava e annotava tutte le variazioni di quel cataclisma, tutte le configurazioni. Già la cenere cadeva sulle navi più densa e più calda, già cadevano pomici e pietre. Dopo aver esitato un po' se tornare indietro, subito al timoniere, che lo esortava a fare così, disse: "La fortuna aiuta gli audaci. Va' via quanto più veloce puoi". Nel frattempo dal monte Vesuvio risplendevano in parecchi punti larghissime strisce di fuoco e alti incendi, il cui fulgore e la cui luce erano messi in risalto dalle tenebre della notte.
:hi
:hi
Miglior risposta