Per fevore mi servirebbe un aiuto per queste frasi di latino
1 Iniustas sunt illa bella, quae sine causa suscipiuntur. 2 Palea,quam ventus dissipat, humana gloria est. 3 Non qui parum habet sed qui plus cupit vere pauper est. 4 Pytagoras in Italia fuit eodem tempore, quo L. Brutus patriam liberavit. 5 Mons est in Campania cui momen est Versevus, curius e vertice ignes cineresque erumpunt. 6 Multus timere debet is quem multi timent. 7 Tibi omnibusque quod scis prodest, quod nescis obest. 8 Ii quibus magnae divitiae sunt,multos adulatores inveniunt, amicos autem admodum paucos. 9 Qui gladio ferit, gladi perit. 10 Bruto scipsi epistulam, qua meum adventum ei nuntiabam. 11 Cameli animalia sunt quibus,ut vivant, satis est parva copia aquae cibique, quorum utilitas autem maxima est Lybiae incolis. 12 qui sibi non imperat, est velut servus. 13 Detur facile veniam illi qui veniam petit. 14 Qui beneficium accepit, gratus esse debet ei qui beneficium dedit. 15 Cicero adfirmat omnes studio laudis ac gloriae trahi: quod etiam hodie accidit. 16 In amicitia nihil fictum est,nihil simulatum et, quidquid est, verum et voluntarium est. 17 Quoscumque de te queri audivi, quocumque modo potui, placavi.18 Quicumque plura quam habet cupit, semper inops erit. 19 Quaecumque tempus et necessitas postulabat,Caesar mature paravit. 20 Effugiet mortem quisquis eam contempserit.
P.S. Vi prego è molto urgente grazie baci.
P.S. Vi prego è molto urgente grazie baci.
Risposte
mancano anche la 10 e la 20. :hi
Dovrebbe mancare questa:
1 Iniustas sunt illa bella, quae sine causa suscipiuntur.
Sono ingiuste quelle cose belle, che sono sostenute senza causa
Spero sia giusta se qualcuno ha correzioni da farmi faccia pure!
1 Iniustas sunt illa bella, quae sine causa suscipiuntur.
Sono ingiuste quelle cose belle, che sono sostenute senza causa
Spero sia giusta se qualcuno ha correzioni da farmi faccia pure!
3.Non qui parum habet sed qui plus cupit vere pauper est
non chi ha poco ma chi desidera di più è veramente povero
5Mons est in Campania cui nomen est Vesevus, cuiius e vertice ignes cineresque erumpunt
Vi è un monte in campania il cui nome è vesuvio dal cui vertice escono fuoco e ceneri
7Tibi omnibusque quod scis prodest,quod nescis obest
a te e a tutti giova ciò che sai, nuoce ciò che non sai
9. ki di spada ferisce, di spada perisce
11.I cammelli sono animali ai quali, per vivere, è sufficiente una piccola quantità di acqua e cibo, la cui utilità è grande agli abitanti della Libia
13Detur facile veniam illi qui veniam petit.
sia data facilmente venia a quello che chiede venia
15.Cicero adfirmat omnes studio(desidero) laudis ac gloriae trahi:quod etiam hodiae accidit.
Cicerone afferma che tutti sono trascinati dal desiderio di lode e gloria: ciò anche accade oggi
17.Quoscumque de te quaeri(lamentarsi) audivi,quocumque modo potui,placavi.
Ho sentito alcuni lamentarsi di te, in tutti i modo in cui ho potuto, li ho calmati
19.Quaecumque tempus et necessitas postulabant,Caesar mature paravit.
qualsiasi cosa il tempo e la necessità richiedevano, Cesare preparò maturamente
18.Quicumque plura quam habet cupit, semper inops erit.
CHiunque desidera più di quel che ha, sarà sempre povero
--------------------------------------------------------------------------------
CIAO ADESSO DOVREBBE MANCARTENE SOLO 1 KE NN RIESCO A FARE
:hi
non chi ha poco ma chi desidera di più è veramente povero
5Mons est in Campania cui nomen est Vesevus, cuiius e vertice ignes cineresque erumpunt
Vi è un monte in campania il cui nome è vesuvio dal cui vertice escono fuoco e ceneri
7Tibi omnibusque quod scis prodest,quod nescis obest
a te e a tutti giova ciò che sai, nuoce ciò che non sai
9. ki di spada ferisce, di spada perisce
11.I cammelli sono animali ai quali, per vivere, è sufficiente una piccola quantità di acqua e cibo, la cui utilità è grande agli abitanti della Libia
13Detur facile veniam illi qui veniam petit.
sia data facilmente venia a quello che chiede venia
15.Cicero adfirmat omnes studio(desidero) laudis ac gloriae trahi:quod etiam hodiae accidit.
Cicerone afferma che tutti sono trascinati dal desiderio di lode e gloria: ciò anche accade oggi
17.Quoscumque de te quaeri(lamentarsi) audivi,quocumque modo potui,placavi.
Ho sentito alcuni lamentarsi di te, in tutti i modo in cui ho potuto, li ho calmati
19.Quaecumque tempus et necessitas postulabant,Caesar mature paravit.
qualsiasi cosa il tempo e la necessità richiedevano, Cesare preparò maturamente
18.Quicumque plura quam habet cupit, semper inops erit.
CHiunque desidera più di quel che ha, sarà sempre povero
--------------------------------------------------------------------------------
CIAO ADESSO DOVREBBE MANCARTENE SOLO 1 KE NN RIESCO A FARE
:hi
2.La gloria umana è come paglia che il vento disperde.
4.pitagora era in italia al tempo in cui (QUI) L. Bruto liberò la patria
6.colui che molti temono devere temere molti
8.coloro che hanno grandi ricchezze hanno molti adulatori mentre pochissimi amici
12.chi non comanda se stesso, è come uno schiavo
14.chi riceve un beneficio, deve essere grato a colui che ha concesso il beneficio
4.pitagora era in italia al tempo in cui (QUI) L. Bruto liberò la patria
6.colui che molti temono devere temere molti
8.coloro che hanno grandi ricchezze hanno molti adulatori mentre pochissimi amici
12.chi non comanda se stesso, è come uno schiavo
14.chi riceve un beneficio, deve essere grato a colui che ha concesso il beneficio
Questa discussione è stata chiusa