Per FAVORE è URGENTE ...Mi servirebbe la traduzione della versione ... Hamilcar Carthaginiensis, cum oppugnaret Syracusas, visus est audire vocem (dicentem) se postridie cenaturum esse Syracusis. Cum
Mi servirebbe la traduzione di questa versione. Grazie in anticipo ... Hamilcar Carthaginiensis, cum oppugnaret Syracusas, visus est audire vocem (dicentem) se postridie cenaturum esse Syracusis. Cum autem is dies illuxisset, magna seditio in castris eius inter Poenos et Siculos milites facta est; quod cum sensissent Syracusani, improviso in castra irruperunt atque Hamilcar ab iis vivus sublatus est. Ita res somnium comprobavit. Plena exemplorum eiusdem generis historia est. P. Decius ille, qui primus e Deciis consul fuit, cum esset tribunus militum, M. Valerio A. Cornelio consulibus, a Samnitibusque premeretur Romanorum esercitus, cum pericula proeliorum iniret audacius monereturque ut cautior esset, dixit se sibi in somnis visum esse, cum in mediis hostibus versaretur, occidere maxima cum gloria. Et tum quidem incolumis exercitum obsidione liberavit. Post triennium autem, cum consul esset, devovit se et in aciem Latinorum irrupit armatus. Quo facto eius superati sunt et deleti Latini. Cuius mors ita gloriosa fuit, ut eandem concupisceret filius.
Vi prego è urgente.... GRAZIE MILLE !!!!
Vi prego è urgente.... GRAZIE MILLE !!!!
Miglior risposta
Il Cartaginese Amilcare, mentre assediava Siracusa, sembrò sentire una voce che diceva che il giorno dopo avrebbe cenato a Siracusa. Essendo iniziato quel giorno, nel suo accampamento sorse una grande rivolta tra i soldati Cartaginesi e Siciliani; avendo i Siracusani saputo ciò, fecero improvvisamente irruzione nell'accampamento e Amilcare fu portato via, vivo, da loro. Questo fatto confermò il sogno. La storia è piena di questo genere di esempi. Quel P. Decio, che primo tra i Deci fu console, essendo tribuno dei soldati, sotto il consolato di M. Valerio e A. Cornelio, poiché l'esercito dei Romani era incalzato dai Sanniti, poiché affrontava i pericoli dei combattimenti con alquanta temerarietà e veniva esortato ad essere più cauto, disse di aver visto in sogno di morire con grandissima gloria mentre si trovava in mezzo ai nemici. Quella volta, incolume, liberò l'esercito dal pericolo. Ma tre anni dopo, essendo console, si sacrificò e si precipitò, armato, contro l'esercito dei Latini. Grazie alla sua impresa i Latini furono sconfitti e annientati. La sua morte fu così gloriosa, che il figlio ne desiderava una uguale.
Miglior risposta