Mi potete analizare e tradure?? x favore

biby11
o grande dario=
nel nostro accampamento=
col fabbro espero=
o valoroso pompeo=
i naviganti esperti(sfugge da complemento oggetto)=
ai cavali malati=
la pera matura =
o genio illustre=
dei sacri allori(compl. specificazione)=
il veleno mortale=
o diletto brutto =
del cipresso oscuro=
il mare profondo =
nel nostro edificio =
delle insegne nemiche=
al campo fertile=
le nostre truppe=
o poeta virgilio

Risposte
biby11
grz mille :thx :hi

silmagister
o grande dario= voc. magne Darie
nel nostro accampamento= c. stato in luogo --> in nostris castris
col fabbro esperto= c. mezzo --> fabro perito
o valoroso pompeo= voc. --> strenue Pompei
i naviganti esperti(sfugge da complemento oggetto)= c. ogg. --> nautas peritos
ai cavalli malati= c. term. --> equis aegris
la pera matura = sogg. / c. ogg/ --> pirum maturum
o genio illustre= voc. --> clare geni
dei sacri allori(compl. specificazione)= sacrarum laurorum
il veleno mortale= sogg./c. ogg. --> virus mortiferum
o diletto brutto = ??
del cipresso oscuro= c. spec. --> obscurae cupressi
il mare profondo = sogg. /c. ogg. --> pelagus altum
nel nostro edificio = c. stato in luogo --> in nostro aedificio
delle insegne nemiche= c. specif. --> vexillorum inimicorum
al campo fertile= c. term. --> agro fecundo
le nostre truppe= sogg. --> nostrae copiae
o poeta virgilio= voc. --> Vergili poeta

ciao biby11 :hi

selene82
o grande dario= magne darie
nel nostro accampamento= in nostris castris
col fabbro esperto= cum fabro perito
o valoroso pompeo= animose pompei
i naviganti esperti(sfugge da complemento oggetto)= nautas peritos
ai cavali malati= equis aegris
la pera matura= pirum maturum
o genio illustre= ingenium illustre
dei sacri allori(compl. specificazione)= sacrorum laurorum
il veleno mortale= virus mortale
o diletto brutto= dilecte brute
del cipresso oscuro= pyparissi umbrosae
il mare profondo= mare altum
nel nostro edificio= in aedificio nostro
delle insegne nemiche= sigrorum inimicorum
al campo fertile= ad agrum fertilem
le nostre truppe= nostrae copiae
o poeta virgilio= poeta vergili

ciao!
sele

non credo che abbia trattato gli aggettivi della 2^ classe...

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.