Latino-Traduzione frasi.

Anthrax606
Premetto che le frasi non sono per me, quindi la resa in Italiano può essere anche semplice (Più che altro son per mia cugina, ma non ricordo alcune declinazioni latine).

1. Hospites altorum lacunarium pulchritudinem spectabant.

2. Magnus numerus matrum ad Iunonis templum conveniebat.

3. Gallia intra Alpes, flumen Rhodanum, Rhenum et Oceanum est.

4. Dolebam quod cubile atque cervicalia non habebam.

5. Propter hiemis frigoria legiones multos menses in hibernis manebant.

6. In aedibus regiis multa vasa aurea et argentea videre potestis.

7. Helvetii copiarum magnam partem ratibus trans flumen traducebant.

8. In deae Vestae templo perpetuum ignem virgines Vestales custodiebant.

9. Cyrus, Darei filius, Graecos milites contra fratrem suum, Persarum regem, ducit.


Grazie in anticipo a chiunque si appresterà a rispondere. :D

Miglior risposta
Antonio-P
1) Gli ospiti guardavano la bellezza degli alti soffitti.
2) Un grande numero di madri conveniva al tempio di Giunone.
3)La Gallia si trova fra le Alpi, il fiume Rodano, il Reno e l'Oceano.
4)Mi dispiaceva che non avevo il letto e i cuscini.
5)Le legioni restavano molti mesi in inverno
6) A causa del freddo inverno, le legioni rimasero molti mesi nell'accampamento.
7) Gli Elvezi trasportavano una gran parte delle truppe attraverso il fiume con le zattere.
8 ) In tempio della dea Vesta, le vergini vestali custodivano un 'eterna fiamma.
9) Ciro, figlio di Dario, condusse contro suo fratello, re dei Persiani, le truppe greche.
Miglior risposta
Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.