Latino-Traduzione frasi 2.
Non sono per me, ma mi servirebbe, gentilmente, la traduzione di codeste frasi.
1. In hortis delectant pueros avium suaves voces.
2. In urbibus celebribus multa clara templa sunt.
3. Imperator laudem forti alacrique militi tribuebat.
4. Multi celebres poëtae agriculturae labōres canunt.
5. Per feraces agros velox nuntius ad castra pervenit.
6. Turpibus consiliis improborum numquam credimus.
7. Audacia ducis verba militum animos confirmabant.
8. Romani contra Carthaginienses acrem pugnam vincunt.
9. “Vita hominum brevis est” dicebat Seneca philosophus. [Probabilmente la traduzione è: “La vita degli uomini è breve” diceva il filosofo Seneca]
10. Homines corpus mortale, animum immortalem habent.
11. Captivi humilibus precibus regem victorem supplicabant.
12. Viri fortes adversam fortunam non timent.
13. Brutus et Cato acres Romanae libertatis defensores erant.
14. Magister sapiens cura vigili discipulos suos semper educat.
Le frasi sarebbero per domani. Grazie in anticipo a chiunque si appresterà a rispondere. :D
1. In hortis delectant pueros avium suaves voces.
2. In urbibus celebribus multa clara templa sunt.
3. Imperator laudem forti alacrique militi tribuebat.
4. Multi celebres poëtae agriculturae labōres canunt.
5. Per feraces agros velox nuntius ad castra pervenit.
6. Turpibus consiliis improborum numquam credimus.
7. Audacia ducis verba militum animos confirmabant.
8. Romani contra Carthaginienses acrem pugnam vincunt.
9. “Vita hominum brevis est” dicebat Seneca philosophus. [Probabilmente la traduzione è: “La vita degli uomini è breve” diceva il filosofo Seneca]
10. Homines corpus mortale, animum immortalem habent.
11. Captivi humilibus precibus regem victorem supplicabant.
12. Viri fortes adversam fortunam non timent.
13. Brutus et Cato acres Romanae libertatis defensores erant.
14. Magister sapiens cura vigili discipulos suos semper educat.
Le frasi sarebbero per domani. Grazie in anticipo a chiunque si appresterà a rispondere. :D
Miglior risposta
1. In hortis delectant pueros avium suaves voces.
- Nei giardini i dolci versi degli uccelli dilettano i fanciulli.
2. In urbibus celebribus multa clara templa sunt.
- Nelle celebri città vi sono molti illustri templi.
3. Imperator laudem forti alacrique militi tribuebat.
- Il comandante attribuiva la lode al forte e alacre soldato.
4. Multi celebres poëtae agriculturae labōres canunt.
- Molti celebri poeti cantano le fatiche dell'agricoltura.
5. Per feraces agros velox nuntius ad castra pervenit.
- Il veloce messaggero giunse nell'accampamento attraverso i campi fertili.
6. Turpibus consiliis improborum numquam credimus.
- Non crediamo mai ai turpi consigli dei disonesti.
7. Audacia ducis verba militum animos confirmabant.
- Le audaci parole del comandante rassicuravano gli animi dei soldati.
8. Romani contra Carthaginienses acrem pugnam vincunt.
- I Romani vincono una dura battaglia contro i Cartaginesi.
9. “Vita hominum brevis est” dicebat Seneca philosophus. [Probabilmente la traduzione è: “La vita degli uomini è breve” diceva il filosofo Seneca]
10. Homines corpus mortale, animum immortalem habent.
- Gli uomini hanno un corpo mortale, un animo immortale.
11. Captivi humilibus precibus regem victorem supplicabant.
- I prigionieri supplicavano con umili preghiere il re vittorioso.
12. Viri fortes adversam fortunam non timent.
- Gli uomini forti non temono la sorte avversa.
13. Brutus et Cato acres Romanae libertatis defensores erant.
- Bruto e Catone erano fieri difensori della libertà Romana.
14. Magister sapiens cura vigili discipulos suos semper educat.
- Il saggio maestro educa sempre i suoi discepoli con vigile cura.
:hi
- Nei giardini i dolci versi degli uccelli dilettano i fanciulli.
2. In urbibus celebribus multa clara templa sunt.
- Nelle celebri città vi sono molti illustri templi.
3. Imperator laudem forti alacrique militi tribuebat.
- Il comandante attribuiva la lode al forte e alacre soldato.
4. Multi celebres poëtae agriculturae labōres canunt.
- Molti celebri poeti cantano le fatiche dell'agricoltura.
5. Per feraces agros velox nuntius ad castra pervenit.
- Il veloce messaggero giunse nell'accampamento attraverso i campi fertili.
6. Turpibus consiliis improborum numquam credimus.
- Non crediamo mai ai turpi consigli dei disonesti.
7. Audacia ducis verba militum animos confirmabant.
- Le audaci parole del comandante rassicuravano gli animi dei soldati.
8. Romani contra Carthaginienses acrem pugnam vincunt.
- I Romani vincono una dura battaglia contro i Cartaginesi.
9. “Vita hominum brevis est” dicebat Seneca philosophus. [Probabilmente la traduzione è: “La vita degli uomini è breve” diceva il filosofo Seneca]
10. Homines corpus mortale, animum immortalem habent.
- Gli uomini hanno un corpo mortale, un animo immortale.
11. Captivi humilibus precibus regem victorem supplicabant.
- I prigionieri supplicavano con umili preghiere il re vittorioso.
12. Viri fortes adversam fortunam non timent.
- Gli uomini forti non temono la sorte avversa.
13. Brutus et Cato acres Romanae libertatis defensores erant.
- Bruto e Catone erano fieri difensori della libertà Romana.
14. Magister sapiens cura vigili discipulos suos semper educat.
- Il saggio maestro educa sempre i suoi discepoli con vigile cura.
:hi
Miglior risposta