LATINO AIUTO PER FAVORE MI CORREGETE UN ESERCIZIOOOO
Coniuga i seguenti verbi al participio perfetto e traduci
obliviscor=
rogo=
traho=
Traduci le seguenti frasi con il participio perfetto in funzione nominale,già ho provato a tradurle però non sò se sono giuste + analisi logica sulle frasi in latino
1)Res publicae recte administratae semper magna prosperitate fruentur
-Gli stati governati rettamente godranno sempre di grande prosperità.
2)Populus Romanus Ciceronem a urbis porta in Capitolium atque inde domum celebritate laetitiaque comitatum honestavit.
-Il popolo Romano onorò Cicerone dalla porta della città,in Campidoglio e poi a casa,accompagnato dalla folla e dalla gioia
PER FAVORE VI PREGOOOOOO
obliviscor=
rogo=
traho=
Traduci le seguenti frasi con il participio perfetto in funzione nominale,già ho provato a tradurle però non sò se sono giuste + analisi logica sulle frasi in latino
1)Res publicae recte administratae semper magna prosperitate fruentur
-Gli stati governati rettamente godranno sempre di grande prosperità.
2)Populus Romanus Ciceronem a urbis porta in Capitolium atque inde domum celebritate laetitiaque comitatum honestavit.
-Il popolo Romano onorò Cicerone dalla porta della città,in Campidoglio e poi a casa,accompagnato dalla folla e dalla gioia
PER FAVORE VI PREGOOOOOO
Risposte
Ma che cos'è magna prosperitate!?
- obliviscor = oblitus = dimenticando
- rogo = rogatum = chiesto
- traho = tractum = tratto
Le traduzioni di entrambe le frasi sono giuste :)
1. Res publicae: soggetto
recte: avverbio
administratae: participio con funzione nominale
semper: avverbio
magna prosperitate:
fruentur: pred. verbale
2. Populus Romanus: soggetto + attributo (Romanus)
Ciceronem: compl. oggetto
a porta: compl. di moto da luogo
urbis: compl. di specificazeione
in Campidolium: compl. di moto a luogo
atque: congiunzione
inde: avverbio
domum: compl. di moto a luogo
comitatum: participio con funzione nominale
celebritate laetitiaque:
honestavit: pred. verbale
:hi
- rogo = rogatum = chiesto
- traho = tractum = tratto
Le traduzioni di entrambe le frasi sono giuste :)
1. Res publicae: soggetto
recte: avverbio
administratae: participio con funzione nominale
semper: avverbio
magna prosperitate:
fruentur: pred. verbale
2. Populus Romanus: soggetto + attributo (Romanus)
Ciceronem: compl. oggetto
a porta: compl. di moto da luogo
urbis: compl. di specificazeione
in Campidolium: compl. di moto a luogo
atque: congiunzione
inde: avverbio
domum: compl. di moto a luogo
comitatum: participio con funzione nominale
celebritate laetitiaque:
honestavit: pred. verbale
:hi