Latino (25237)

ronaldinho
me la fatte una frase di Latino da tradurre per domani?
(1)Pulchrum Catulli libellum expectabamus,quem/quod nobis promisisti
ciao a tutti!!!

Risposte
Alex94
ah ok....!!scusate ....

Scoppio
Ha ragione Cronih. La scelta è quem, in quanto è riferito a libellum, accusativo del maschile libellus. Quest ultimo si può tradurre anche con "libretto", dato che si tratta di un diminutivo.

:hi

Cronih
Alex94:
Aspettavamo il bel libro di Catullo ,il quale c'èra stato promesso.

Ciao!:hi


PROMISISTI non è perfetto passivo...

Dovrebbe essere:

Aspettavano il bel libro di Catullo, che a noi promettesti.

Alex94
ah ok!l'hai scritta tu!

max spayne
aspettavamo il bel
libro di catullo, il quale ci era stato
promesso.....ciao

Alex94
Aspettavamo il bel libro di Catullo ,il quale c'èra stato promesso.

Ciao!:hi

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.