Greco: spiegazione dei sostantivi e dei verbi contratti e come cercarli sul vocabolario

principessa-.-
mi potete spiegare come si cercano sul vocabolario i sostantivi e i verbi contratti?
la prof ha detto che bisogna fare il procedimento inverso ma nessuno nella classe ha capito!

facciamo un esempio con questa frase:
[greek]Ἐν τῇ γεωργοῦ χώρᾳ φυτὸν ἦν ἄκαρπον καί μόνον στρουθῶν καί ὀρνιθίων καταφυγή.[/greek]

come faccio a tradurla? non c'è il verbo!

Risposte
principessa-.-
ok grazie, sto iniziando a capirci qualcosa ^^

silmagister
Ἐν τῇ γεωργοῦ χώρᾳ φυτὸν ἦν ἄκαρπον καί μόνον στρουθῶν καί ὀρνιθίων καταφυγή.
il verbo c'è: è « ἦν »

nella terra di un contadino un albero era privo frutti e solo rifugio di passeri e uccellini

ciao principessa :hi

principessa-.-
grazie 1000

silmagister
iL PROBLEMA DEI VERBI CONTRATTI è che essi hanno desinenze ed esiti diversi dai verbi non contratti. Questo perchè si fonde la vocale tematica con quella della desinenza.

esempio : nella 2^ persona dei contratti in -αω abbiamo anzichè τιμάεις --> τιμᾷς
quindi, in genere, i verbi contratti si riconoscono dalla presenza dell'accento circonflesso e dalla desinenza diversa da quelli non contratti.

Nella grammatica dovresti avere uno specchietto della contrazione...
comunque metterò on line, credo oggi, uno specchietto delle desinenze dei verbi contratti.

ciao principessa-.- :hi

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.