Frasi latino pag.58 es.3 Maiorum Lingua B
:blowkiss 1-Recepi donum quod per Brutum nostrum mihi misisti. 2-Quod nives omnes semitas texerat, iter per Alpes difficillimum erat. 3-Sextus Pompeius in Hispania apud Mundam victus,ammisso fratre, reliquiis exercitus collectis, in Italiam rediit, quod novas copias conscribere volebat. 4-Omnes qui aderant auxilium, quod ipsis promissum erat, magno fletu a Caesare petere coeperunt. 5-Opus quod sucepimus longum ac difficile est. 6-Athenienses Socratem, omnium iustissimum, damnaverunt: quod turpissimum est. 7-Oppido, quod in colle erat, Avaricum nomen erat. 8-Omnes hostium oppidum videre poterant, quod in colle erat. 9-Uni mulieri, Cloeliae virgini, quod ex regis Porsennae castris effugerat, romani statuam equestrem dicaverunt. 10-Notus est Archimedis sepulcrum, quod ignotum Syracusanis erat, quod undique saeptum et vestitum dumetis (erat), a Cicerone, cum questor in Sicilia esset, repertum esse. 11-Scelus, quod commisistis, horribile est. 12-Quod scelus horribile commisistis, merito puniti estis.
riuscite a tradurmele??? grazie :blowkiss
Aggiunto 19 ore 37 minuti più tardi:
grazie mille!!!!!!!!
riuscite a tradurmele??? grazie :blowkiss
Aggiunto 19 ore 37 minuti più tardi:
grazie mille!!!!!!!!
Risposte
1. Ho ricevuto il dono che mi hai mandato tramite il nostro Bruto.
2. Poiché la neve aveva coperto tutti i sentieri, il viaggio attraverso le Alpi era molto difficile.
3. Sesto Pompeo, vinto in Spagna presso Munda, perso il fratello, radunati i resti dell'esercito, ritornò in Italia poiché voleva reclutare nuove truppe.
4. Tutti coloro che erano presenti iniziarono a chiedere aiuto a Cesare con grandi lamenti, poiché era stato promesso agli stessi.
5. Il lavoro che abbiamo intrapreso è lungo e difficile.
6. Gli Ateniesi condannarono Socrate, uomo più giusto di tutti.
7. La città che era sul colle aveva il nome di Avarico (c'è il dativo di possesso per cui puoi tradurre anche: Alla città, che era sul colle, era il nome di Avarico)
8. Tutti potevano vedere la città dei nemici, poiché era su un colle.
9. I Romani dedicarono una statua equestre ad una donna, la vergine Clelia, poiché era fuggita dall'accampamento del re Porsenna.
10. E' noto che il sepolcro di Archimede, che era sconosciuto ai Siracusani poiché era stato coperto e rivestito da ogni parte da cespugli, fu scoperto da Cicerone mentre era questore in Sicilia.
11. Il misfatto che hai compiuto è orribile.
12. Siete stati puniti giustamente, poiché avete commesso un misfatto orribile.
Ciao! :)
2. Poiché la neve aveva coperto tutti i sentieri, il viaggio attraverso le Alpi era molto difficile.
3. Sesto Pompeo, vinto in Spagna presso Munda, perso il fratello, radunati i resti dell'esercito, ritornò in Italia poiché voleva reclutare nuove truppe.
4. Tutti coloro che erano presenti iniziarono a chiedere aiuto a Cesare con grandi lamenti, poiché era stato promesso agli stessi.
5. Il lavoro che abbiamo intrapreso è lungo e difficile.
6. Gli Ateniesi condannarono Socrate, uomo più giusto di tutti.
7. La città che era sul colle aveva il nome di Avarico (c'è il dativo di possesso per cui puoi tradurre anche: Alla città, che era sul colle, era il nome di Avarico)
8. Tutti potevano vedere la città dei nemici, poiché era su un colle.
9. I Romani dedicarono una statua equestre ad una donna, la vergine Clelia, poiché era fuggita dall'accampamento del re Porsenna.
10. E' noto che il sepolcro di Archimede, che era sconosciuto ai Siracusani poiché era stato coperto e rivestito da ogni parte da cespugli, fu scoperto da Cicerone mentre era questore in Sicilia.
11. Il misfatto che hai compiuto è orribile.
12. Siete stati puniti giustamente, poiché avete commesso un misfatto orribile.
Ciao! :)