Frasi latino (98056)

clarissa1997
athenienses themistocli victori statuam aeneam statuendam curaverunt, ut cives et victoriae et tanti viri memores essent. 2) apud germanos feminae,nudae brachia atque lacertos, proeliis intersunt suosque clamoribus ad pugnam incitant.3)"o fortunat mercatores!", gravis annis miles exclamat,iam fractus membra multo labore.4)non semper quae (illa quae) affirmas comprobo:de belli gerendi ratione idem dico quod tu;cetera dissentio. 5)stultorum hominum clamores nihil me movent. 6)id laetor: tandem te in italiam redisse atque uxorem liberosque tuos amplecti potuisse.7)praemiis,quae apud me minimum valent, tamen nonnihil moventur etiam fortissimi viri.8) uri et alces in hercynia silva vivunt:non reperiuntur in italia id generis beluae. 9)magnam partem ex furtis atque latrociniis verris divitiae constabant.10)terrificum somniavi somnium:mihi in altissimam voraginem incidisse videbar neque ullo modo hinc in altum pervenire posse.

Aggiunto 3 giorni più tardi:

scusatemi potrei avere la risposta delle frasi di latino sono x domani grazie

Risposte
clarissa1997
grazie mille

ShattereDreams
1. Gli Ateniesi provvedettero a che venisse eretta una statua di bronzo per Temistocle vittorioso, affinché i cittadini fossero memori della vittoria e di un uomo così grande.

2. Presso i Germani le donne, con le braccia e gli avambracci nudi, sono presenti ai combattimenti e con le grida incitano i loro alla battaglia.

3. "O fortunati mercanti!", esclama il soldato oppresso dagli anni, con le membra ormai deboli per la molta fatica.

4. Non sempre approvo le cose che affermi: dico le stesse cose che dici tu sul modo di condurre la guerra; non sono d'accordo sulle altre.

5. Le grida degli uomini stolti non mi turbano.

6. Ciò mi rallegra: (che) finalmente sei tornato in Italia e hai potuto abbracciare tua moglie e i tuoi figli.

7. Dalle ricompense, che presso di me hanno pochissimo valore, tuttavia sono mossi un po' anche gli uomini più valenti.

8. Gli uri e gli alci vivono nella selva Ercinia: bestie di questo genere non si trovano in Italia.

9. La ricchezza di Verre era costituita in gran parte da furti e latrocini.

10. Ho fatto un sogno terribile: mi sembrava di essere caduto in una profondissima voragine e di non poter in alcun modo arrivare in superficie da qui.


:hi

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.