Frasi Help!
Per favore chi è ke può tradurmiq st frasi?!?
1. A Pompeio semper Caesari invisum est
2. Contra Carthaginienses diu acriterque dimicatum est
3. Pulsate et aperietur vobis
4. Dum romae consulitur, saguntum expugnatur
5. Caesaris percussoribus a patribus favebatur
6. A consule marcello syracusarum templis publicisque aedificiis parcitum est
7. legati totius galliae ad colloquium cum caesare vanerunt: de pacis condicionibus actum est
8. etiam armis pro libertate dimicabitur
9. ab hostibus acriter pugnabatur, a romanis strenue resistebatur
10. simul ac nuntius cladis cannensis romam affertur, statim in urbe ad arma concurritur
GRAZIE MILLE IN ANTICIPO!
1. A Pompeio semper Caesari invisum est
2. Contra Carthaginienses diu acriterque dimicatum est
3. Pulsate et aperietur vobis
4. Dum romae consulitur, saguntum expugnatur
5. Caesaris percussoribus a patribus favebatur
6. A consule marcello syracusarum templis publicisque aedificiis parcitum est
7. legati totius galliae ad colloquium cum caesare vanerunt: de pacis condicionibus actum est
8. etiam armis pro libertate dimicabitur
9. ab hostibus acriter pugnabatur, a romanis strenue resistebatur
10. simul ac nuntius cladis cannensis romam affertur, statim in urbe ad arma concurritur
GRAZIE MILLE IN ANTICIPO!
Risposte
Di niente! :hi
grazie 1000!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ^_^
Mi sono dimenticata di altre 2..
11. Danaus primus ex aegypto in graeciam nave pervenit: antea ratibus navigabatur
12. multis propter sapientiam, multis propter iustitiam invidetur
Mi sono dimenticata di altre 2..
11. Danaus primus ex aegypto in graeciam nave pervenit: antea ratibus navigabatur
12. multis propter sapientiam, multis propter iustitiam invidetur
1.Cesare fu sempre odiato da Pompeo
2.si combattè a lungo e acremente contro i cartaginesi
3. bussate e vi sarà aperto
4. mentre a roma si discuteva, sagunto venne espugnata
5. senatori sostenevano gli uccisori di Cesare
6. dal console Marcello fu i templi e gli edifici pubblici dei siracusani
7. Gli ambasciatori di tutta la Gallia vennero a colloquio con Cesare: venne discusso sulle condizioni di pace
8. si lotterà con le armi anche per la libertà
9. dai nemici era combattuto ferocemente, i romani resistevano strenuamente
10. non appena fu portata a roma la notizia della sconfitta di Canne, subito si accorse in città alle armi
2.si combattè a lungo e acremente contro i cartaginesi
3. bussate e vi sarà aperto
4. mentre a roma si discuteva, sagunto venne espugnata
5. senatori sostenevano gli uccisori di Cesare
6. dal console Marcello fu i templi e gli edifici pubblici dei siracusani
7. Gli ambasciatori di tutta la Gallia vennero a colloquio con Cesare: venne discusso sulle condizioni di pace
8. si lotterà con le armi anche per la libertà
9. dai nemici era combattuto ferocemente, i romani resistevano strenuamente
10. non appena fu portata a roma la notizia della sconfitta di Canne, subito si accorse in città alle armi
Questa discussione è stata chiusa