Frasi di latino da tradurre entro domani! urgenteeee!

giorgix_
TRADUCI DAL LATINO ALL'ITALIANO
1-Romana acies unius prope formae fuit et hominum et armorum genere; duae legiones Romanae,duae socium ac Latini nominis erant; quina milia et quadrigenos sinulae habebant.
2-Anno fere centesimo quadragesimo post mortem Numae,Sybarim e Crotonem Pythagorae venisse dicunt; Olympias enim secunda et sexagesima eadem Superbi regni initium et Pythagorae adventum declarat.
3- Collegium augurum ampliatum est,ut ssent novem,cum antea quaterni fuissent.
4-Eumenes, cum ab anno vicesimo, uti supra ostendimus, septem annos Phillippo apparuisset, tredecim apud Alexandrum eundem locum obtinuisset, post autem Alexandri Magni mortem summos duces partim reppulit,patim interfecit, et captus non Antigoni virtute, sed Macedonum periurio,habuit exitum vitae.
5-Octavius quinis castris oppidum circumdedit atque uno tempore obsidione et oppugnationibus hostes premere coepit.

TRADUCI DALL'ITALIANO AL LATINO
1-Furono inviati dall'Urbe cinquecento coloni verso la Gallia Cisalpina.
2-Viene dato il segnale della battaglia e i giovani fanno impeto tre alla volta,Orazi contro Curiazi.
3-I Rodii inviarono il comandante della flotta con trentasei navi.

Risposte
giorgix_
eddai per favoreee! :(

ShattereDreams
Le fai tu :P

giorgix_
Quelle dall'italiano al latino??

ShattereDreams
1. Romana acies unius prope formae fuit et hominum et armorum genere; duae legiones Romanae,duae socium ac Latini nominis erant; quina milia et quadrigenos sinulae habebant.
• L'esercito Romano fu di forma unica per qualità di uomini e di armi; vi erano due legioni Romane, due degli alleati Latini; avevano ognuna cinquemila e quattrocento uomini.

2. Anno fere centesimo quadragesimo post mortem Numae, Sybarim e Crotonem Pythagorae venisse dicunt; Olympias enim secunda et sexagesima eadem Superbi regni initium et Pythagorae adventum declarat.
• Quasi centoquaranta anni dopo la morte di Numa, dicono che Pitagora giunse a Sibari e a Crotone; infatti la sessantaduesima Olimpiade dichiara l'inizio del regno del Superbo e l'arrivo di Pitagora.

3. Collegium augurum ampliatum est, ut essent novem, cum antea quaterni fuissent.
• Il collegio degli auguri fu ampliato, affinché fossero nove, mentre prima erano stati quattro.

4. Eumenes, cum ab anno vicesimo, uti supra ostendimus, septem annos Philippo apparuisset, tredecim apud Alexandrum eundem locum obtinuisset, post autem Alexandri Magni mortem summos duces partim reppulit, partim interfecit, et captus non Antigoni virtute, sed Macedonum periurio, habuit exitum vitae.
• Eumene, come abbiamo detto sopra, essendo stato ventisette anni a servizio di Filippo, avendo ricoperto la stessa funzione presso Alessandro per tredici anni, dopo la morte di Alessandro Magno, in parte respinse grandissimi comandanti, in parte gli uccise e catturato non per il valore di Antigono, ma per lo spergiuro dei Macedoni, morì.

5. Octavius quinis castris oppidum circumdedit atque uno tempore obsidione et oppugnationibus hostes premere coepit.
• Ottavio circondò la città con cinque accampamento e contemporaneamente iniziò a opprimere i nemici con l'assedio e gli attacchi.

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.