Frasi da tradurre ? (213894)

anonymous51
Traduci le seguenti frasi.

1 ) Magni erunt mihi tuae litterae ( Cic. ).
2 ) Postulavit L. Afranium proditionis exercitus Acutius Rufus ad Pompeium ( Caes. ).
3 ) Heri dixeram controversiam esse, possetne heres, quod furtum antea factum esset, furti recte agere ( Cic. ).
4 ) M. Horatius, interfectae sororis crimine a Tullo rege damnatus, ad populum provocato iudicio absolutus est ( Val. Max. ).
5 ) Ostendam ex tabulis locupletissimorum aratorum eodem tempore neminem in Sicilia pluris frumentum vendidisse ( Cic. ).
6 ) Caelium triginta milibus ( sestertiis ) dixistis habitare ( Cic. ).
7 ) Aristotelem traditum ( est ) libros pauculos Speusippi philosophi post mortem eius emisse talentis Atticis tribus ( Gell. ).
8 ) Metuisti ne ( = che ) aes alienum tibi cresceret, si HS ( = sestertiis ) sex milibus quingentis tibi constarent ea quae tu facile posses vendere HS ducentis milibus ? Fuit tanti, mihi crede: haberes quod defenderes; nemo quaereret quanti illa res esset ( Cic. ).

Grazie.

Miglior risposta
angelochimico
1) Importanti saranno per me le tue lettere.
2) Acuzio Rufo, presso Pompeo, accusò di tradimento dell'esercito L.Afranio.
4) Orazio, condannato dal re Tullo per il crimine dell'uccisione della sorella,fu assolto, dopo essersi appellato al popolo ( la provocatio ad populum consisteva proprio nell'appello al popolo, con il fine di evitare la pena di morte).
5) Dimostrerò dal libro dei conti (tabula) dei contadini più ricchi che in quel tempo nessuno, in Sicilia, vendeva frumento a prezzo maggiorato.
6) Hai detto che Celio pagava 30 mila sesterzi per l'alloggio.
7) Si tramanda che Aristotele abbia comprato pochi libro del filosofo Speusippo, dopo la sua morte, per 3 talenti attici.
8 Hai temuto che il debito ti crescesse se, quelle cose che avresti potuto vendere facilmente a 200 mila sesterzi, le avessi comprate a 6500 sesterzi? Fu di tale valore, credimi: avresti modo di difenderti; nessuno chiederebbe di quanto valore sia quella cosa.
Miglior risposta
Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.