Frasi (19900)

erikuzza91
ciao mi servirebbe la traduzione di queste frasi...

1)Domuisti gentes immanitate barbaras,multitudine innumerabiles,locis infinitas,omni copiarum genere abundantes.(Cicerone)
2)Antonius saturavit se sanguine dissimillimorum sui civium.(Cicerone)
3)Ubi saeva tempestas est ac turbato mari rapitur navis,tum viro et gubernatore opus est.(Livio)
4)Si ostenderitis auxilia vestra, ne bello quidem arbitror vobis opus fore (Livio)
5)Domus erat aleatoribus referta, plena ebriorum
6) Attalus divitiis simul prudenter simul magnifice utendo effecit ut non indignus videretur regno (Livio)
7)Livianae fabulae non satis dignae sunt quae iterum legantur (Cicerone)
8)Omnium rerum ex quibus aliquid adquiritur,nihil est agri cultura melius,nihil uberius,nihil dulcius,nihil homine,nihil libero dignius (Cicerone)

grazie in anticipo

Risposte
erikuzza91
grazie mille x le altre c'è temp fino a dmn xchè mi servono x venerdì....grassieeeeeeeeeeeee

djbranko
2)Antonio si macchiò del sangue dei cittadini che non la pensavano come lui.
3)Quando sorge una violente tempesta è la nave è rapita dal mare agitato allora è necessario l'uomo e il timoniere
6)Attalo col servirsi ora prudentemente, ora grandemente/suntuosamente delle ricchezze fece in modo di nn sembrare indegno del regno.
7)Le favole di Livio non sono abbastanza degne di essere lette
8 )Fra tutte le occupazioni da cui si può trarre qualche profitto la più nobile la più feconda la più dilettevole la più degna di un vero uomo e di un libero cittadino è l'agricoltura.

aspetta per le altre ciao erikuzza91 :hi

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.