Frasetta di latino
ut animi aequitate principes contineant plebem, videntem opes usas cum illis aequari.
qual'è il soggetto della prima frase?
aequari cos'è?
e soprattutto come si traduce?? ciaoooo...
qual'è il soggetto della prima frase?
aequari cos'è?
e soprattutto come si traduce?? ciaoooo...
Risposte
...brava ely!!!
io chiudo
io chiudo
ora la frase ha un senso....e grazie x la spiegazione...ciao..
Allora, la tua è una versione modificata...
"Ut...contineat" = "per mantenere la plebe in una condizione di serenità (AEQUITATE E' UN ABLATIVO DI MODO)
"Cum...Videat"= è una subordinata, a cui darei il valore del cum prevalentemente causale
LA FRASE ORIGINALE E':
"ut animi aequitate plebem contineant, cum suas quisque opes cum potentissimis aequari videat..."
E LA TRADUZIONE E':
"cercano di tenere a bada il popolo con la serenità d'animo, quando ciascuno si renda conto di possedere quanto i più potenti"
NON SONO RIUSCITA A FARE DI MEGLIO...MA FORSE PUOI CMQ RICAVARE QLCS DA QLL KE TI HO SCRITTO!!! FAMMI SAPERE SE HAI PROBLEMI!!!
"Ut...contineat" = "per mantenere la plebe in una condizione di serenità (AEQUITATE E' UN ABLATIVO DI MODO)
"Cum...Videat"= è una subordinata, a cui darei il valore del cum prevalentemente causale
LA FRASE ORIGINALE E':
"ut animi aequitate plebem contineant, cum suas quisque opes cum potentissimis aequari videat..."
E LA TRADUZIONE E':
"cercano di tenere a bada il popolo con la serenità d'animo, quando ciascuno si renda conto di possedere quanto i più potenti"
NON SONO RIUSCITA A FARE DI MEGLIO...MA FORSE PUOI CMQ RICAVARE QLCS DA QLL KE TI HO SCRITTO!!! FAMMI SAPERE SE HAI PROBLEMI!!!
il possesso della terra presso i germani da cesare
autore o titolo del testo??
Questa discussione è stata chiusa