Frase che non riesco a fare...
ciao a tutti, c'è una frase della versione "Due re etruschi di roma" di Eutropio che non riesce a fare.
vicit idem etiam sabinos et non parvos agros sublatos iisem urbis Romae territorio iunxit primusque triumphans urbem intravit.
per favore traducetemela...
vicit idem etiam sabinos et non parvos agros sublatos iisem urbis Romae territorio iunxit primusque triumphans urbem intravit.
per favore traducetemela...
Risposte
grazie.
la frase me la hai tradotta tu oppure l'hai trovata su internet??
domando per una questione di sicurezza perchè non sempre sono giuste.
la frase me la hai tradotta tu oppure l'hai trovata su internet??
domando per una questione di sicurezza perchè non sempre sono giuste.
ECCO:
Lo stesso vinse anche i Sabini e annesse al territorio della città di Roma una consistente parte di campi sottratta ai medesimi, e per primo entrò trionfante in città.
Lo stesso vinse anche i Sabini e annesse al territorio della città di Roma una consistente parte di campi sottratta ai medesimi, e per primo entrò trionfante in città.
Questa discussione è stata chiusa