Facile versione più frase!!
Ecco la versione:
Mures caligas militis superstitiosi et animi imbecillis adroserant. Tum miles, terroris plenus, ad Catonem philosophum properavit quaesivitque ab eo quid illud portentum ostenderet. Tum Cato: "Portentum non est, quod mures caligas adroserunt; si caligae mures adrosissent, hoc portentum putarem".
Frase:
Existimaveram nec me absentem Iaesum iri, nec Metellum fratrem per te oppugnatum iri.
GRAZIE MILLE!!!!
Mures caligas militis superstitiosi et animi imbecillis adroserant. Tum miles, terroris plenus, ad Catonem philosophum properavit quaesivitque ab eo quid illud portentum ostenderet. Tum Cato: "Portentum non est, quod mures caligas adroserunt; si caligae mures adrosissent, hoc portentum putarem".
Frase:
Existimaveram nec me absentem Iaesum iri, nec Metellum fratrem per te oppugnatum iri.
GRAZIE MILLE!!!!
Miglior risposta
Dei topi avevano roso le scarpe di un soldato superstizioso e codardo. Allora il soldato, pieno di paura, corre dal filosofo Catone e gli chiese cosa significasse quel prodigio. Allora Catone: "Non è un prodigio, poiché dei topi hanno roso le scarpe; riterrei un prodigio se le scarpe avessero roso i topi".
Miglior risposta