Esercizi latino futuro anteriore xxx
1)Specifica il paradigma e traduci:
-tu avrai fatto
-noi avremo cercato
-egli avrà posto
-essi avranno nutrito
-io avrò pianto
-voi avrete acceso
2)completa le frasi coniugando il verbo mancante al futuro anteriore e traduci le frasi.
-Cum(quando)domum........(sarò ritornato),frates meos videbo.
-Cum mea verba leges, iam Romam......(avrò lasciato).
-Si virtutis praecepta......(avrai osservato,observo), omnibus carus eris.
-Omnes difficultates superabitis si consilium meum.....(avrete seguito,observo).
-tu avrai fatto
-noi avremo cercato
-egli avrà posto
-essi avranno nutrito
-io avrò pianto
-voi avrete acceso
2)completa le frasi coniugando il verbo mancante al futuro anteriore e traduci le frasi.
-Cum(quando)domum........(sarò ritornato),frates meos videbo.
-Cum mea verba leges, iam Romam......(avrò lasciato).
-Si virtutis praecepta......(avrai osservato,observo), omnibus carus eris.
-Omnes difficultates superabitis si consilium meum.....(avrete seguito,observo).
Risposte
- tu avrai fatto = feceris [facio, facis, feci, factum, facĕre]
- noi avremo cercato = quasierimus [quaero, quaeris, quaesii, quaesitum, quaerĕre]
- egli avrà posto = posuerit [pono, ponis, posui, positum, ponĕre]
- essi avranno nutrito = aluerint [alo, alis, alui, altum, alĕre]
- io avrò pianto = flevero [fleo, fles, flevi, fletum, flēre]
- voi avrete acceso = accenderitis [accendo, accendis, accendi, accensum, accendĕre]
1. Cum(quando)domum revertero, frates meos videbo.
- Quando sarò ritornato a casa, vedrò i miei fratelli.
2. Cum mea verba leges, iam Romam reliquero.
- Quando leggerai le mie parole, avrò già lasciato Roma.
3. Si virtutis praecepta observaveris, omnibus carus eris.
- Se avrai osservato i precetti della virtù, sarai caro a tutti.
4. Omnes difficultates superabitis si consilium meum observaveritis.
- Supererete tutte le difficoltà, se avrete osservato il mio consiglio.
- noi avremo cercato = quasierimus [quaero, quaeris, quaesii, quaesitum, quaerĕre]
- egli avrà posto = posuerit [pono, ponis, posui, positum, ponĕre]
- essi avranno nutrito = aluerint [alo, alis, alui, altum, alĕre]
- io avrò pianto = flevero [fleo, fles, flevi, fletum, flēre]
- voi avrete acceso = accenderitis [accendo, accendis, accendi, accensum, accendĕre]
1. Cum(quando)domum revertero, frates meos videbo.
- Quando sarò ritornato a casa, vedrò i miei fratelli.
2. Cum mea verba leges, iam Romam reliquero.
- Quando leggerai le mie parole, avrò già lasciato Roma.
3. Si virtutis praecepta observaveris, omnibus carus eris.
- Se avrai osservato i precetti della virtù, sarai caro a tutti.
4. Omnes difficultates superabitis si consilium meum observaveritis.
- Supererete tutte le difficoltà, se avrete osservato il mio consiglio.
Sii
Ti serve ancora?