Esercizi "il cum e il congiuntivo"! Aiuto! :/
Raga chi può aiutarmi con questi esercizi?
Traduci.
- Cum Caesar amentia raperetur et Ariminum, Pisarum, Anconam, Arretium occupavisset, urbem reliquimus.
- Cum in dextro cornu legiones constitissent, omnes Nervii ad eum locum contenderunt.
Completa, coniugando opportunatamente il verbo della reggente, poi traduci.
1- Dionysus, cum cultros tonsorios timeret, sibi............(aduro)capillos.
2- Cum haec vidisset, territus.............(fugio).
3- Cum stultus sis, stulta..........(dico).
4- Cum dixeris veritatem, omnnes te.............(existimo).
5- Cum iam nox appropinquaret, ad tecta nostra..............(venio).
6- Caesar, cum pontem in flumine Rheno exstruxisset, Germanorum fines..........(invado).
7- Cum in urbis praedatione multae divitiae captae essent, milites inter se praedam........(divido).
8- Alcibiades, cum populi iram timeret, in voluntarium exilium.........(discedo).
9- Cum rem ignorem,.........(taceo).
Grazie anticipato! :thx
Traduci.
- Cum Caesar amentia raperetur et Ariminum, Pisarum, Anconam, Arretium occupavisset, urbem reliquimus.
- Cum in dextro cornu legiones constitissent, omnes Nervii ad eum locum contenderunt.
Completa, coniugando opportunatamente il verbo della reggente, poi traduci.
1- Dionysus, cum cultros tonsorios timeret, sibi............(aduro)capillos.
2- Cum haec vidisset, territus.............(fugio).
3- Cum stultus sis, stulta..........(dico).
4- Cum dixeris veritatem, omnnes te.............(existimo).
5- Cum iam nox appropinquaret, ad tecta nostra..............(venio).
6- Caesar, cum pontem in flumine Rheno exstruxisset, Germanorum fines..........(invado).
7- Cum in urbis praedatione multae divitiae captae essent, milites inter se praedam........(divido).
8- Alcibiades, cum populi iram timeret, in voluntarium exilium.........(discedo).
9- Cum rem ignorem,.........(taceo).
Grazie anticipato! :thx
Miglior risposta
Traduci
1. Cum Caesar amentia raperetur et Ariminum, Pisarum, Anconam, Arretium occupavisset, urbem reliquimus.
• Poiché Cesare era stato preso da pazzia e aveva occupato Rimini, Ancona e Arezzo, lasciammo la città.
2. Cum in dextro cornu legiones constitissent, omnes Nervii ad eum locum contenderunt.
• Poiché le legioni si erano posizionate nell'ala destra, tutti i Nervi si diressero verso quella direzione.
Completa, coniugando opportunamente il verbo della reggente, poi traduci
1. Dionysus, cum cultros tonsorios timeret, sibi adurebat capillos.
• Dionisio, poiché temeva i rasoi, si bruciava i capelli.
2. Cum haec vidisset, territus fugit.
• Avendo visto queste cose, fuggì spaventato.
3. Cum stultus sis, stulta dicis.
• Essendo (tu) stolto, dici cose stolte.
4. Cum dixeris veritatem, omnnes te existimant.
• Poiché hai detto la verità, tutti ti stimano.
5. Cum iam nox appropinquaret, ad tecta nostra venimus.
• Poiché la notte già sopraggiungeva, ci recammo alle nostre case.
6. Caesar, cum pontem in flumine Rheno exstruxisset, Germanorum fines invasit.
• Cesare, dopo aver costruito un ponte sul fiume Reno, invase i territori dei Germani.
7. Cum in urbis praedatione multae divitiae captae essent, milites inter se praedam diviserunt.
• Poiché nel saccheggio della città era stata presa una gran ricchezza, i soldati divisero il bottino tra loro.
8. Alcibiades, cum populi iram timeret, in voluntarium exilium discessit.
• Alcibiade, poiché temeva l'ira del popolo, andò in esilio volontario.
:hi
1. Cum Caesar amentia raperetur et Ariminum, Pisarum, Anconam, Arretium occupavisset, urbem reliquimus.
• Poiché Cesare era stato preso da pazzia e aveva occupato Rimini, Ancona e Arezzo, lasciammo la città.
2. Cum in dextro cornu legiones constitissent, omnes Nervii ad eum locum contenderunt.
• Poiché le legioni si erano posizionate nell'ala destra, tutti i Nervi si diressero verso quella direzione.
Completa, coniugando opportunamente il verbo della reggente, poi traduci
1. Dionysus, cum cultros tonsorios timeret, sibi adurebat capillos.
• Dionisio, poiché temeva i rasoi, si bruciava i capelli.
2. Cum haec vidisset, territus fugit.
• Avendo visto queste cose, fuggì spaventato.
3. Cum stultus sis, stulta dicis.
• Essendo (tu) stolto, dici cose stolte.
4. Cum dixeris veritatem, omnnes te existimant.
• Poiché hai detto la verità, tutti ti stimano.
5. Cum iam nox appropinquaret, ad tecta nostra venimus.
• Poiché la notte già sopraggiungeva, ci recammo alle nostre case.
6. Caesar, cum pontem in flumine Rheno exstruxisset, Germanorum fines invasit.
• Cesare, dopo aver costruito un ponte sul fiume Reno, invase i territori dei Germani.
7. Cum in urbis praedatione multae divitiae captae essent, milites inter se praedam diviserunt.
• Poiché nel saccheggio della città era stata presa una gran ricchezza, i soldati divisero il bottino tra loro.
8. Alcibiades, cum populi iram timeret, in voluntarium exilium discessit.
• Alcibiade, poiché temeva l'ira del popolo, andò in esilio volontario.
:hi
Miglior risposta