Es esse este
Completa la traduzione con l’ablativo assoluto: -…………………………………………….,
Miglior risposta
- Nostris obsistentibus, hostes ad moenia adpropinquare non potuerunt. Poiché i nostri soldati resistevano (obsisto, is, stiti, stitum, ĕre), i nemici non poterono avvicinarsi alle mura.
- Militibus nostris strenue pugnantibus, hostes impedimenta incenderunt. Benché i nostri cavalieri combattessero (pugno, as, avi, atum, are) valorosamente (strenue), i nemici hanno incendiato i nostri approvvigionamenti.
- Vigiliis agentibus custodiam valli, hostes id facile ceperunt.
Anche se le sentinelle facevano la guardia (custodiam ago, is, egi, actum, ĕre) del vallo, i nemici lo presero facilmente.
- Militibus nostris strenue pugnantibus, hostes impedimenta incenderunt. Benché i nostri cavalieri combattessero (pugno, as, avi, atum, are) valorosamente (strenue), i nemici hanno incendiato i nostri approvvigionamenti.
- Vigiliis agentibus custodiam valli, hostes id facile ceperunt.
Anche se le sentinelle facevano la guardia (custodiam ago, is, egi, actum, ĕre) del vallo, i nemici lo presero facilmente.
Miglior risposta