Ei

mc.lalla
Ei

Miglior risposta
ShattereDreams
1. Fama erat Verrem Siciliam totam depopulatum esse Siculorumque civitates vastavisse.

- Si diceva che Verre avesse saccheggiato tutta la Sicilia e devastato le città dei Siciliani.

2. Tradunt Ryrannaeum poetam Lacedaemonios, qui ad bellum contra Messenios proficiscebantur, comitatum esse atque carminibus suis ad pugnam inflammavisse.

- Tramandano che il poeta (ricontrolla il nome!) avesse seguito gli Spartani, che partivano per la guerra contro i Messeni, e (che) con le sue poesie li avesse incitati alla battaglia.

3. Regem Servium Tullium a serva natum esse accepimus.

- Abbiamo appreso che il re Servio Tullio è nato da una schiava.

4. Narrant Xerxem regem, cum suas ingentes copias pro numero (in base al) metiri non posset, eas pro spatio occupato mensum esse.

- Raccontano che il re Serse, non potendo giudicare le sue truppe in base al numero, le giudicò in base allo spazio occupato.

5. Tradunt Massinissam regem admodum senem mortuum esse ac quadraginta quattuor(quarantaquattro) filios reliquisse.

- Tramandano che il re Massinissa morì alquanto vecchio e lasciò quarantaquattro figli.

6. Caesar vix credere poterat Sequanos sua sponte populo Romano bellum facere ausos esse.

- Cesare riusciva a stento a credere che i Sequani di propria iniziativa avessero osato far guerra al popolo Romano.

7. Fama est a Parthis omnia Romana signa, quae Crassi militibus post cladem adempta erant, Augusto reddita esse.

- Si dice che tutte le insegne, che erano state sottratte ai soldati di Crasso dopo la sconfitta, furono restituite ad Augusto dai Parti.

8. Castorem et Pollucem Homerus sepultos esse dicit Lacedaemone.

- Omero dice che Castore e Polluce furono sepolti a Sparta.

9. Sulmonenses, cum cognovissent Caesarem in suos fines ingressum, urbis portas aperuerunt atque ei occurrerunt.

- I Sulmonesi, avendo saputo che Cesare entrava nei loro territori, aprirono le porte e gli andarono incontro.

10. Memini haec mihi a Pamphilo ( Panfilo ) narrata esse.

- Ricordo che queste cose mi sono state raccontate da Panfilo.

11 Cincinnato agellum suum aranti nuntiatum est eum dictatorem creatum esse.

- A Cincinnato, che arava il suo campicello, fu annunciato che era stato nominato dittatore.

12. Memini gloriari solitum esse familiarem nostrum Q. Hortensium, quod numquam bello civili interfuisset.

- Ricordo che il nostro amico Quinto Ortensio era solito vantarsi, poiché non aveva mai partecipato ad una guerra civile.
Miglior risposta
Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.