Domanda per silmagister..urgente,mi serve subito!!!

stef.95
ciao,scusa se ti disturbo,mi serve la traduzione di queste frasi subito..le frasi sono:
1) τοις αλβιοις και το νικασθαι πρεπει.

2) εν σπαρτη οι γεροντες υπο των νεανιων ετιμωντο.

3) οι αθηναιοι μισθοφοροι πολλακις εποιουντο εκδημους στρατειας.

4) υπο των ςοφων ο λογος ομοιουται τω αργυρω η σιγη δε ομοιουται τω χρυσω.



grz!!ciao

Risposte
stef.95
ciao e grazie:)

silmagister
1) τοις αλβιοις ( è forse ολβιοις ? ) και το νικασθαι πρεπει.
anche per i ricchiè opportuno essere sconfitti

2) εν σπαρτη οι γεροντες υπο των νεανιων ετιμωντο.
i vecchi a Sparta erano onorati dai giovani

3) οι αθηναιοι μισθοφοροι πολλακις εποιουντο εκδημους στρατειας.
gli Ateniesi spesso come mercenari facevano spedizioni all'estero

4) υπο των ςοφων ο λογος ομοιουται τω αργυρω η σιγη δε ομοιουται τω χρυσω.
dai saggi la parola è paragonata all'argento, il silenzio è paragonato all'oro


ciao stef.95 :hi

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.