Cinque frasi di Latino
1)Metellus, veritus ne siti conficeretur exercitus, Rutilium legatum cum expeditis cohortibus et parte equitum praemisit ad flumen.
2) abi intro et iube aquam calefieri
3) Caesar litteris Labieni certior fiebat omnes Belgas contra populum romanum coniurare obsidesque inter se dare.
4) tempus te citius quam oratio defeciet
5) studium tuum me voluptate affecit
ragazzi riuscireste a tradurmi queste 5 frasi?' sono x domani vi prego...nn riesco a farle..e ho una montagna di compiti....
grazie 1000 in anticipo x l'iuto...help!!:cry
2) abi intro et iube aquam calefieri
3) Caesar litteris Labieni certior fiebat omnes Belgas contra populum romanum coniurare obsidesque inter se dare.
4) tempus te citius quam oratio defeciet
5) studium tuum me voluptate affecit
ragazzi riuscireste a tradurmi queste 5 frasi?' sono x domani vi prego...nn riesco a farle..e ho una montagna di compiti....
grazie 1000 in anticipo x l'iuto...help!!:cry
Risposte
Molto bene!
Chiudo :hi
Chiudo :hi
grazie di cuore...davvero...sempre il meglio...ciaooo grazie ancora ;):hi
1)Metellus, veritus ne siti conficeretur exercitus, Rutilium legatum cum expeditis cohortibus et parte equitum praemisit ad flumen.
Metello, temendo che l'esercito fosse fiaccato dalla sete, mandò avanti verso il fiume il luogotenente Rutilio con coorti armate alla leggera e parte dei cavalieri
2) abi intro et iube aquam calefieri
vai dentro e ordina che l'acqua sia riscaldata
3) Caesar litteris Labieni certior fiebat omnes Belgas contra populum romanum coniurare obsidesque inter se dare.
Cesare era informato dalla lettera di Labieno che tutti i Belgi congiuravano contro il popolo romano e si consegnavano tra loro gli ostaggi.
4) tempus te citius quam oratio defeciet
ti mancherà più velocemente il tempo che non la parola
5) studium tuum me voluptate affecit
la tua passione mi ha colmato di piacere
ciao blood :hi
Metello, temendo che l'esercito fosse fiaccato dalla sete, mandò avanti verso il fiume il luogotenente Rutilio con coorti armate alla leggera e parte dei cavalieri
2) abi intro et iube aquam calefieri
vai dentro e ordina che l'acqua sia riscaldata
3) Caesar litteris Labieni certior fiebat omnes Belgas contra populum romanum coniurare obsidesque inter se dare.
Cesare era informato dalla lettera di Labieno che tutti i Belgi congiuravano contro il popolo romano e si consegnavano tra loro gli ostaggi.
4) tempus te citius quam oratio defeciet
ti mancherà più velocemente il tempo che non la parola
5) studium tuum me voluptate affecit
la tua passione mi ha colmato di piacere
ciao blood :hi
ok ho corretto adesso riusciresti a tradurle..?? x favore...grazie.
scusa blood...correggi le frasi...ci sono errori di trascrizione !:hi
Questa discussione è stata chiusa