AIUTO X TRADURRE 1 FRASE DALL ITALIANO AL LATINO!!IMPORTANTE!!!

dylan--86
Ragazzi qualcuno mi sa tradurre dall'italiano al latino questa frase??

"Per sempre errante, alla ricerca di qualcosa che non c'è"

Grazie mille!!!!!

Risposte
SuperGaara
Ehehe prego...;)!

dylan--86
si lo so ke si deve rendere col participio presente..te l ho detto latino l ho fatto..ero unasega ma l ho fatto!!..grazie mille..exquierens suona molto meglio...investigans è proprio brutto!!!no in italiano no nn mi piace..grazie mille!!!!

SuperGaara
Se la rendi così la frase dovrebbe essere anche più corretta:

In perpetuum errans, exquirens quod non est.

Alla ricerca è un'espressione che in latino bisogna rendere con il participio presente del verbo ricercare, il quale si traduce come ricercando (che ha lo stesso significato di alla ricerca)...ma verbi armonici non ce ne sono...:lol

Comunque non puoi fartelo in italiano il tatuaggio e bella finita?? Suona bene lo stesso...

dylan--86
grazie mille...è x.. un tatuaggio che vorrei fare!!ho fatto lo scientifico ormai 3 anni or sono e non rikordo praticamente quasi nulla!!!grazie mille!!!nn c'è un verbo + armonico di investigo,as...???

SuperGaara
Non so in che contesto ti serva questa frase, però in latino si può fare all'incirca così:

In perpetuum errans, investigans alicuius rei quod non est.

Oppure:

In omne tempus errans, investigans alicuius rei quod non est.

Questa discussione è stata chiusa