Aiuto!!!! SERIOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

ledaxx
Io non faccio latino a scuola ma la professoressa ci ha chiesto di tradurre questo pezzo:

ut sine animali moveantur cum impetu inaestimabili, et instrumenta, volandi et homo sedens in medio istrumenti revolvens aliquod ingenium per quod alae artificialiter compositae aerem verberent, ad modum avis volantis

Potete aiutarmi!!!!

Grazie 1000!!!!

Risposte
SuperGaara
Presa da qua:

...che senza animale (che le traini) si muovano a grande velocità, e mezzi per volare (fatti in modo che) un uomo, seduto al centro del mezzo, faccia girare una qualche invenzione, cosicché delle ali, costruite artificialmente, colpiscano l'aria, come fanno gli uccelli che volano.

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.