Aiuto latino please!!!
Mi servirebbero delle frasi di latino. Spero mi aiuterete..Grazie mille in anticipo
-Nobis est domi inopia,foris aes alienum.(Sall.)
- Postremus fuit omnium regum Tarquinius, cui cognomen Superbo datum est.(Liv.)
-Scipio Massivae anulum aureum equumque ornatum donat.(Liv.)
-Ecce tibi Idibus Aprilibus advolat mane Celer Pilius, qui epistulas adfert duas,unam tuo nomine,alteram Antoni.(Cic.)
-Tu mihi istius audaciam defendis?(Cic.)
-Considerandum vobis etiam atque etiam, animae meae, diligenter puto quid faciatis.(Cic.)
-Hoc consilium Caesaris plerisque non probatur.(Caes.)
-Cena ministratur pueris tribus.(Hor.)
-Caesar, omnibus rebus relictis,persequendum sibi Pompeium existimavit quascumque in partes se ex fuga recepisset, ne rursus copias comparare alias et bellum renovare posset.(Caes.)
- Improbi bonis amici esse non possunt. (Cic.)
-Omnia non properanti clara certaque erunt; festinatio improvidaest et caeca est.(Liv.)
-Nobis est domi inopia,foris aes alienum.(Sall.)
- Postremus fuit omnium regum Tarquinius, cui cognomen Superbo datum est.(Liv.)
-Scipio Massivae anulum aureum equumque ornatum donat.(Liv.)
-Ecce tibi Idibus Aprilibus advolat mane Celer Pilius, qui epistulas adfert duas,unam tuo nomine,alteram Antoni.(Cic.)
-Tu mihi istius audaciam defendis?(Cic.)
-Considerandum vobis etiam atque etiam, animae meae, diligenter puto quid faciatis.(Cic.)
-Hoc consilium Caesaris plerisque non probatur.(Caes.)
-Cena ministratur pueris tribus.(Hor.)
-Caesar, omnibus rebus relictis,persequendum sibi Pompeium existimavit quascumque in partes se ex fuga recepisset, ne rursus copias comparare alias et bellum renovare posset.(Caes.)
- Improbi bonis amici esse non possunt. (Cic.)
-Omnia non properanti clara certaque erunt; festinatio improvidaest et caeca est.(Liv.)
Risposte
grazieeeeeeeeeeeeeeeeeeeee kiss
-In patria abbiamo la povertà, fuori abbiamo i debiti
-L'ultimo di tutti i re fu Tarquinio, al quale venne dato il cognome Superbo
-Scipione dona(ragala) a Massiva un anello d'oro e un cavallo ornato
-Eccoti che nella mattina delle Idi d'aprile (intorno al 15 di aprile) Plinio Celere mi si precipita incontro, il quale consegna due lettere, una a nome tuo, l'altra a nome di Antonio
-Tu mi difendi l'audacia di questa persona(lett=codesto uomo)?
-Anime mie, penso che dobbiate considerare più e più volte con attenzione ciò che state facendo
-Questa decisione di Cesare non è gradita alla maggioranza
-La cena è preparata per tre fanciulli
-Cesare, avendo abbandonato tutte le cose, ritenne di dover seguire Pompeo in tutti i luoghi in cui egli si sarebbe riparato dalla fuga, affinché non potesse radunare nuovamente altre truppe e riprendere la guerra
-Coloro che cono disonesti non possono essere amici di quelli buoni
-L'ultimo di tutti i re fu Tarquinio, al quale venne dato il cognome Superbo
-Scipione dona(ragala) a Massiva un anello d'oro e un cavallo ornato
-Eccoti che nella mattina delle Idi d'aprile (intorno al 15 di aprile) Plinio Celere mi si precipita incontro, il quale consegna due lettere, una a nome tuo, l'altra a nome di Antonio
-Tu mi difendi l'audacia di questa persona(lett=codesto uomo)?
-Anime mie, penso che dobbiate considerare più e più volte con attenzione ciò che state facendo
-Questa decisione di Cesare non è gradita alla maggioranza
-La cena è preparata per tre fanciulli
-Cesare, avendo abbandonato tutte le cose, ritenne di dover seguire Pompeo in tutti i luoghi in cui egli si sarebbe riparato dalla fuga, affinché non potesse radunare nuovamente altre truppe e riprendere la guerra
-Coloro che cono disonesti non possono essere amici di quelli buoni
Questa discussione è stata chiusa