Aiuto frasi latino-italiano :)
1) Pernicies tibi paratur , forsan et miserae mihi (FEDRO)
2) Cleopatra sibi aspidem admisit et veneno eius excstinca est (EUTROPIO)
4) Massilienses portas Caesari clauserant , Albicos , barbaros homines , ad se vocaverant , frumentum ex finitimis regionibus atque ex omnibus castellis in urbem convexerant .
5) Deus nobis haec otia fecit (VIRGILIO)
6) Omnium harum gentium praecipui Batavi non multum ex ripa (molto spazio dalla riva) sed insulam Rheni amnis colunt (TAC.)
7) Titus inter haec morte praeventus est , maiore hominum damno quam suo (SVET.)
8) O di , reddite mi(=mihi) hoc pro pietate mea (CAT.)
2) Cleopatra sibi aspidem admisit et veneno eius excstinca est (EUTROPIO)
4) Massilienses portas Caesari clauserant , Albicos , barbaros homines , ad se vocaverant , frumentum ex finitimis regionibus atque ex omnibus castellis in urbem convexerant .
5) Deus nobis haec otia fecit (VIRGILIO)
6) Omnium harum gentium praecipui Batavi non multum ex ripa (molto spazio dalla riva) sed insulam Rheni amnis colunt (TAC.)
7) Titus inter haec morte praeventus est , maiore hominum damno quam suo (SVET.)
8) O di , reddite mi(=mihi) hoc pro pietate mea (CAT.)
Miglior risposta
1 Un danno è preparato per te e forse anche per me infelice.
2 Cleopatra si mise addosso un aspide e fu uccisa dal suo veleno.
4 I Massiliensi chiusero le porte a Cesare, chiamarono a sé gli Albici, uomini barbari, convogliarono frumento in città dalle regioni confinanti e da tutte le fortezze.
5 Dio fece per noi anche gli ozi.
6 I Batavi primi tra tutte queste genti non coltivano molto spazio dalla riva, ma l'isola del fiume Reno.
7 Tito tra queste cose fu anticipato dalla morte, danno più grande degli uomini che suo.
8 O dei, rendetemi questo in cambio della mia pietà.
ciao!
sele
2 Cleopatra si mise addosso un aspide e fu uccisa dal suo veleno.
4 I Massiliensi chiusero le porte a Cesare, chiamarono a sé gli Albici, uomini barbari, convogliarono frumento in città dalle regioni confinanti e da tutte le fortezze.
5 Dio fece per noi anche gli ozi.
6 I Batavi primi tra tutte queste genti non coltivano molto spazio dalla riva, ma l'isola del fiume Reno.
7 Tito tra queste cose fu anticipato dalla morte, danno più grande degli uomini che suo.
8 O dei, rendetemi questo in cambio della mia pietà.
ciao!
sele
Miglior risposta