AIUTO FRASI DI LATINO PER DOMANI
1- discipuli, cum seduli sint, magistri laudem obtinent
2- discipuli,cum seduli essent, laudem obtinebat
3 - discipuli, cum seduli fuerint,magistri laudem obtinent
4- discipuli,cum seduli fuissent,magistri laudem obtinuerunt
5-cum discipuli studeant diligenter, multa praecepta discunt
6 - cum discipuli studerent diligenter, multa praecepta didicerunt
7- cum discipuli studuerint diligenter multa praeceptacognoscunt
8-cum discipuli studuissent diligenter,multa praeceptacognoscebant
9-milites,cum pugnent srenue,certamen vincunt
10-milites, cum pugnarent strenue,certamen vicerunt
11-milites,cum pugnaverint strenue, victores discedunt
12-milites,cum strenui fuissent,victores discesserunt
13-cum iam nox appropinquet domum remeamus
14-cum iam nox appropinquaret donum remeavimus
15-cum iam nox appropinquaverit, donum remeabimus
16-cum iam nox appropinquavisset domum remeaveramus
17-cum sis mortalis, mortalia cura
18-homines,cum mortales sint,mortalia curare debent
19-cum athenis essem philophos frequenter audiebam
20-cum athenis fuerim philosophorum praecepta cognosco
2- discipuli,cum seduli essent, laudem obtinebat
3 - discipuli, cum seduli fuerint,magistri laudem obtinent
4- discipuli,cum seduli fuissent,magistri laudem obtinuerunt
5-cum discipuli studeant diligenter, multa praecepta discunt
6 - cum discipuli studerent diligenter, multa praecepta didicerunt
7- cum discipuli studuerint diligenter multa praeceptacognoscunt
8-cum discipuli studuissent diligenter,multa praeceptacognoscebant
9-milites,cum pugnent srenue,certamen vincunt
10-milites, cum pugnarent strenue,certamen vicerunt
11-milites,cum pugnaverint strenue, victores discedunt
12-milites,cum strenui fuissent,victores discesserunt
13-cum iam nox appropinquet domum remeamus
14-cum iam nox appropinquaret donum remeavimus
15-cum iam nox appropinquaverit, donum remeabimus
16-cum iam nox appropinquavisset domum remeaveramus
17-cum sis mortalis, mortalia cura
18-homines,cum mortales sint,mortalia curare debent
19-cum athenis essem philophos frequenter audiebam
20-cum athenis fuerim philosophorum praecepta cognosco
Miglior risposta
1. Discipuli, cum seduli sint, magistri laudem obtinent.
- I discepoli, poiché sono diligenti, ricevono la lode del maestro.
2. Discipuli, cum seduli essent, laudem obtinebat.
- I discepoli, poiché erano diligenti, ricevevano la lode.
3. Discipuli, cum seduli fuerint, magistri laudem obtinent.
- I discepoli, poiché sono stati diligenti, ottengono la lode.
4. Discipuli, cum seduli fuissent, magistri laudem obtinuerunt.
- I discepoli, poiché erano stati diligenti, ottennero la lode del maestro.
5. Cum discipuli studeant diligenter, multa praecepta discunt.
- Poiché i discepoli studiano con cura, imparano molti precetti.
6. Cum discipuli studerent diligenter, multa praecepta didicerunt.
- Poiché i discepoli studiavano con cura, impararono molti precetti.
7. Cum discipuli studuerint diligenter multa praecepta cognoscunt.
- Poiché i discepoli hanno studiato con cura, conoscono molti precetti.
8. Cum discipuli studuissent diligenter, multa praecepta cognoscebant.
- Poiché i discepoli avevano studiato con cura, conoscevano molti precetti.
9. Milites, cum pugnent strenue, certamen vincunt.
- I soldati, poiché combattono valorosamente, vincono il combattimento.
10. Milites, cum pugnarent strenue, certamen vicerunt.
- I soldati, poiché combattevano valorosamente, vinsero il combattimento.
11. Milites, cum pugnaverint strenue, victores discedunt.
- I soldati, poiché hanno combattuto valorosamente, riescono vincitori.
12. Milites, cum strenui fuissent, victores discesserunt.
- I soldati, poiché erano stati valorosi, riuscirono vincitori.
13. Cum iam nox appropinquet domum remeamus.
- Poiché si avvicina ormai la notte, ritorniamo a casa.
14. Cum iam nox appropinquaret donum remeavimus.
- Poiché si avvicinava ormai la notte, ritornammo a casa.
15. Cum iam nox appropinquaverit, domum remeabimus.
- Quando la notte ormai si avvicinerà, ritorneremo a casa.
16. Cum iam nox appropinquavisset domum remeaveramus.
- Essendosi ormai avvicinata la notte, eravamo ritornati a casa.
17. Cum sis mortalis, mortalia cura.
- Essendo tu mortale, cura le cose mortali.
18. Homines, cum mortales sint, mortalia curare debent.
- Gli uomini, essendo mortali, devono curare le cose mortali.
19. Cum Athenis essem philophos frequenter audiebam.
- Quando ero ad Atene ascoltavo spesso i filosofi.
20. Cum Athenis fuerim philosophorum praecepta cognosco.
- Poiché sono stato ad Atene, conosco gli insegnamenti dei filosofi.
:hi
- I discepoli, poiché sono diligenti, ricevono la lode del maestro.
2. Discipuli, cum seduli essent, laudem obtinebat.
- I discepoli, poiché erano diligenti, ricevevano la lode.
3. Discipuli, cum seduli fuerint, magistri laudem obtinent.
- I discepoli, poiché sono stati diligenti, ottengono la lode.
4. Discipuli, cum seduli fuissent, magistri laudem obtinuerunt.
- I discepoli, poiché erano stati diligenti, ottennero la lode del maestro.
5. Cum discipuli studeant diligenter, multa praecepta discunt.
- Poiché i discepoli studiano con cura, imparano molti precetti.
6. Cum discipuli studerent diligenter, multa praecepta didicerunt.
- Poiché i discepoli studiavano con cura, impararono molti precetti.
7. Cum discipuli studuerint diligenter multa praecepta cognoscunt.
- Poiché i discepoli hanno studiato con cura, conoscono molti precetti.
8. Cum discipuli studuissent diligenter, multa praecepta cognoscebant.
- Poiché i discepoli avevano studiato con cura, conoscevano molti precetti.
9. Milites, cum pugnent strenue, certamen vincunt.
- I soldati, poiché combattono valorosamente, vincono il combattimento.
10. Milites, cum pugnarent strenue, certamen vicerunt.
- I soldati, poiché combattevano valorosamente, vinsero il combattimento.
11. Milites, cum pugnaverint strenue, victores discedunt.
- I soldati, poiché hanno combattuto valorosamente, riescono vincitori.
12. Milites, cum strenui fuissent, victores discesserunt.
- I soldati, poiché erano stati valorosi, riuscirono vincitori.
13. Cum iam nox appropinquet domum remeamus.
- Poiché si avvicina ormai la notte, ritorniamo a casa.
14. Cum iam nox appropinquaret donum remeavimus.
- Poiché si avvicinava ormai la notte, ritornammo a casa.
15. Cum iam nox appropinquaverit, domum remeabimus.
- Quando la notte ormai si avvicinerà, ritorneremo a casa.
16. Cum iam nox appropinquavisset domum remeaveramus.
- Essendosi ormai avvicinata la notte, eravamo ritornati a casa.
17. Cum sis mortalis, mortalia cura.
- Essendo tu mortale, cura le cose mortali.
18. Homines, cum mortales sint, mortalia curare debent.
- Gli uomini, essendo mortali, devono curare le cose mortali.
19. Cum Athenis essem philophos frequenter audiebam.
- Quando ero ad Atene ascoltavo spesso i filosofi.
20. Cum Athenis fuerim philosophorum praecepta cognosco.
- Poiché sono stato ad Atene, conosco gli insegnamenti dei filosofi.
:hi
Miglior risposta