Accenti

Time
Potreste posizionare gli accante lunghi e brevi per questo testo:
Liber II, Virgilio, Eneide (Aeneis) vv. 1-13
Metrica:Esametro

Conticuere omnes intentique ora tenebant
inde toro pater Aeneas sic orsus ab alto:
Infandum, regina, iubes renovare dolorem,
Troianas ut opes et lamentabile regnum
eruerint Danai, quaeque ipse miserrima vidi
et quorum pars magna fui. Quis talia fando
Myrmidonum Dolopumve aut duri miles Ulixi
temperet a lacrimis? Et iam nox umida caelo
praecipitat suadentque cadentia sidera somnos.
Sed si tantus amor casus cognoscere nostros
et breviter Troiae supremum audire laborem,
quamquam animus meminisse horret luctuque refugit.

mi servirebbe anche una piccola spiegazione, su come si leggono gli accenti brevi e quelli lunghi.

Grazie anticipate

Risposte
selene82
Cònticuér' omnés inténtiqu' òra tenèbant
ìnde torò patèr Aenèas sic òrsus ab àlto:
ìnfandùm, regìna, iubès renovàre dolòrem,
Tròianas ùt opes èt lamentàbile règnum
èruerìnt Danaì, quaequ' ìpse misèrrima vìdi
èt quorùm pars màgna fuì. Quis tàlia fàndo
Mìrmidonùm Dolopùmve aut dùri mìles Ulìxi
tèmperet à lacrimìs? Et iàm nox ùmida caèlo
praècipitàt suadèntque cadèntia sìdera sòmnos.
Sèd si tàntus amòr casùs cognòscere nòstros
èt brevitèr Troiaè suprèm' audìre labòrem,
quàmqu' animùs meminìsse horrèt luctùque refùgit.

L'esametro latino è costituito da cinque metri dattilici e uno spodaico o trocaico:
_uu _uu _uu _uu _uu _ _ oppure _uu _uu _uu _uu _uu _ u

_uu = dattilo
_ _ = spondeo
_ u = trocheo

i dattili possono essere pressoché sempre sostituiti da spondei: _uu = _ _

la lunga (_) è una sillaba lunga per natura, perché contenente una vocale lunga, o per posizione, ossia contenente una vocale seguita da due consonanti;
la breve (u) è una sillaba contenente una vocale breve per natura

ad esempio:
Conticuere si scandisce _uu _u
con- = sillaba lunga per posizione
-ti- = sillaba breve (vocale breve)
-cu- = sillaba breve (vocale breve)
-e- = sillaba lunga per natura (vocale lunga)

le vocali brevi davanti ad altra vocale si elidono (cadono), esempio:
Cònticuére omnés = Cònticuér' omnés

la -m finale di parola dopo vocale davanti a parola iniziante per vocale non si legge e la vocale precedente si elide, esempi:
suprèmum audìre = suprèm' audìre
quamquam animus = quamqu' animus

GLI ACCENTI SI METTONO SULLA PRIMA LUNGA DI OGNI DATTILO. LA VOCALE SU CUI CADONO SI PRONUNCIA CON PIù INTENSITà RISPETTO ALLE ALTRE.

Spero sia tutto chiaro... se hai dubbi o domande sono qui.
ciao!
sele

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.