Presente indicativo o passato prossimo ?
Nella frase "Where have you been for the last six hours?"posso tradure "Dove
sei stato nelle ultime sei ore " pur in presenza di "for" in una frase con il present perfect, per cui di solito uso il presente indicativo?
Grazie!
sei stato nelle ultime sei ore " pur in presenza di "for" in una frase con il present perfect, per cui di solito uso il presente indicativo?
Grazie!
Risposte
Certo che puoi tradurlo così
Dato che il present perfect indica la durata dell'azione, puoi tradurlo tranquillamente
si puoi tradurla cosi.
ricorda che FOR viene usato per indicare la durata dell'azione, cioè risponde alla domanda "da quanto tempo?"
qui i link per la spiegazione integrale: http://www.nspeak.com/newbasic/grammatica/nuova_pa16.htm
https://www.skuola.net/grammatica-inglese/present-perfect-differenze.html
ricorda che FOR viene usato per indicare la durata dell'azione, cioè risponde alla domanda "da quanto tempo?"
qui i link per la spiegazione integrale: http://www.nspeak.com/newbasic/grammatica/nuova_pa16.htm
https://www.skuola.net/grammatica-inglese/present-perfect-differenze.html