Past simple o condizionale passato?
Frase da tradurre : Since he falled maths , he couldn't get into the engineering school"
Mi viene più semplice tradurre "... non ha potuto entrare ..." , ma potrei usare il conzionale inglese "::: non avrebbe potuto entrare....? come azione non possibile nel futuro ?
Sono gradire spiegazioni sul mio dubbio.
Grazie
Mi viene più semplice tradurre "... non ha potuto entrare ..." , ma potrei usare il conzionale inglese "::: non avrebbe potuto entrare....? come azione non possibile nel futuro ?
Sono gradire spiegazioni sul mio dubbio.
Grazie
Miglior risposta
Ciao!
Non sarebbe più corretto tradurla con il verbo "essere"? Non sarebbe potuto entrare
Ad ogni modo l'avrei tradotta così: Non è potuto entrare nella scuola d'ingegnieria.
Non sarebbe più corretto tradurla con il verbo "essere"? Non sarebbe potuto entrare
Ad ogni modo l'avrei tradotta così: Non è potuto entrare nella scuola d'ingegnieria.
Miglior risposta