English for unapt people

gio73
Here some forumists want to learn English but they don't know how. I think the way for learning is trying, without be scared by our mistakes (a lot of mistakes...)
I'm waiting hamming_burst and Giulio and the our new teacher Leonardo and the all other forumists like dr Zero, young Marco, dear lollo, Vittorio of nineteen eghty-five ... Camillo, of course!

Well, I'm going to describe me: I am not very tall, but I am slim. My hair is long, curly and brown, my eyes are brown too. I love movies and literature. I have got two sons and one husband. So... what about you?

Risposte
marcosocio
Ok, now I feel like I have seen half the things I should have seen. Also, being still 17, I would have paid a reduced price ticket. Anyway I don't know how much my parents would have enjoyed it, so it's alright: I'll go there next time I'm in Florence maybe with some of my friends who are also interested in this kind of things!

gio73
it is near to Uffizi gallery. I saw the famous inclined plane with bells, which esplains weight movement (it is possible to try a wood model at the ground floor, where there are another funny interactive models like a cone with a blue liquid: you can move the cone and the liquid shows "sezioni coniche").

marcosocio
"Zero87":
[quote="gio73"][quote="marcosocio"] It'll be a pleasure to help "younger" learners if I can. :)

Are you kidding me? :smt011 [/quote]
We have the age that we feel.

@Marco
How old are you? I'm next to 26 years old and I'm not so young as you say. :wink:
While I read the threads in the section of High School, I realize that I'm going to the oldness.[/quote]

Like a famous song said "don't let me be misunderstood"! By "younger" learners I just meant people who have been studying English for less time than me, not who are necessarily younger in age :D

By the way, I'll be 18 next June :)

"gio73":

I also was in Florence on Christmas holidays, did you visit Brunelleschi dome?
Did you like Uffizi Gallery, Palazzo Pitti, Boboli gardens...? And finally did you love Galileo Museum?

I had already "climbed" up the dome last time I was there, which was in 2005, and I was so scared by how narrow and long those stairs are that I gave up this time :(
I really enjoyed my visit to Boboli: the gardens are pretty amazing! And... wait! I'm afraid I've never heard about Galileo Museum :shock: Ok I guess I'll have to come back in a few years! :roll:

gio73
Welcome starlet,
how are you?
Can you describe yourself, your hobbies... or everything you consider interesting?
How did you learn English?

Camillo
Happy birthday, Pianoth :D

Pianoth
Thank you all very much. Anyway "to lean" means "pendere" in this case.

Stellinelm
They say it's you birthday
We're gonna have a good time
I'm glad it's your birthday
Happy birthday to Pianoth :-)

Zero87
"gio73":
[quote="marcosocio"] It'll be a pleasure to help "younger" learners if I can. :)

Are you kidding me? :smt011 [/quote]
We have the age that we feel.

@Marco
How old are you? I'm next to 26 years old and I'm not so young as you say. :wink:
While I read the threads in the section of High School, I realize that I'm going to the oldness.

"marcosocio":
I also went to Pisa: I was shocked by how the tower leans!

I don't understand the meaning of this phrase: I search "to lean" with google translator and I suppose that is the fact relatively to the inclination of the tower. [size=80]Isn't it?[/size]

"To lean" has various meaning... :roll:

EDIT 04-04
Happy birthday to Pianoth!!! :smt113 :partyman:

Make a wish / eat some dish / enjoy today /happy birthday!

gio73
"marcosocio":
It'll be a pleasure to help "younger" learners if I can. :)

Are you kidding me? :smt011
I also was in Florence on Christmas holidays, did you visit Brunelleschi dome?
Did you like Uffizi Gallery, Palazzo Pitti, Boboli gardens...? And finally did you love Galileo Museum?

marcosocio
I surely did, even if the first day rained all the time. The city is really beautiful! I also went to Pisa: I was shocked by how the tower leans!

Zero87
"marcosocio":
Hi everyone! Sorry for being late in this topic but I went to Florence for the Easter holidays...

Welcome back, Marco. :smt039
I hope you passed a good Easter on Florence. :partyman: \:D/

marcosocio
Hi everyone! Sorry for being late in this topic but I went to Florence for the Easter holidays and I didn't have time to check the forum. I haven't read the whole discussion, but where there is the opportunity to speak English there I am. It'll be a pleasure to help "younger" learners if I can. :)

Leonardo891
"Pianoth":

[quote="Leonardo89"]
However: what is your experience with sharedtalk?

I know, you haven't asked it to me :-D
If you mean "voice chat", well... If you talk to English people it's a perfect method but it is in fact very hard to always understand what they say... If you talk to non-English people it could worsen your accent and your diction but at least it could still teach you something.[/quote]
Thank you, I meant your overall experience with the site. :)

"login":
where is my answer?! Yesterday I posted a long answer to Leonardo but it has disappeared!
PS It was a normal post with no flame or insults or strange things..

Maybe my notebook is kidding me..:D

Don't worry, I'll wait for your answer. ;)

Camillo
Fun ? perhaps fan.
How long can it resist ? or how long can it last ?

Zero87
"login":
Maybe my notebook is kidding me..:D

My notebook has the fan broken... How long can it resist? :smt024

"gio73":
$ ^3 $

Before the updating of the forum, I used your notation, but now it doesn't work. Pianoth uses an ingenious method:
\text{}^1


It's fantastic$\text{}^1$

See you soon. :smt039

_____
$\text{}^1$ That's all right, isn't it?

EDIT
Thanks, Camillo, it's "fan", not "fun". :D

login2
where is my answer?! Yesterday I posted a long answer to Leonardo but it has disappeared!
PS It was a normal post with no flame or insults or strange things..

Maybe my notebook is kidding me..:D

Pianoth
"gio73":
I take you in word (what is the translation for "ti prendo in parola"?)

"I'll take your word for it"

"gio73":

and I make a little bit of(?) writing practice

I actually don't know exactly how to say this, so make it simple, just say "I practise writing a little". Or in american english "I practice writing a little".

"gio73":

My house is not very little, approximately 100 mq, the first room is a big hall with sofa, tv and a big table, it is a kind of open space used as sitting room and as dining room, there is a chimney too. After that there is a little room with 3 doors: the right one$text()^1$ is the/a boxroom, the center one is a corridor and the left one is a little kitchen with cooker, dishwasher, fridge, light blue furniture and a little table where we have breakfast and lunch. In the corridor there are the doors for the bedrooms and the bathrooms. I have got a lovely garden, but I live on highland and spring comes here later. I'm waiting the blooming.


$text()^1$ I think it's correct, however it sounds strange to me, I'd prefer something like "the room to the right", or you could also say "[...] 3 doors: to the right there's the/a boxroom, forward there's a corridor and the room to the left is [...]"

You speak English quite well, the main problem is that it doesn't seem natural, you should write/talk as easily as possible. When it's possible, write in shorter form and try to use more adjectives and adverbs. For example:
I've also got a lovely garden, but I live on highland and unfortunately spring comes to a later time. I'm waiting the spring-blooming.
_________________

"Leonardo89":

However: what is your experience with sharedtalk?

I know, you haven't asked it to me :-D
If you mean "voice chat", well... If you talk to English people it's a perfect method but it is in fact very hard to always understand what they say... If you talk to non-English people it could worsen your accent and your diction but at least it could still teach you something.

Leonardo891
@claudio86 and Pianoth
Thanks for the corrections. :)

@login

Also my goal is the C1 level because it's the one required by many foreign universities for PHD candidates.
Therefore, there is a not negligible probability that I will have to take the TOEFL test and the GRE exam.

I know the saying "You can't prepare for a marathon running a marathon" but if I'm interested in reading a certain book what should I do? Should I read it in Italian? It seems to me a waste of my time: I prefer to read it in English.
I need only few seconds to search an unknown word on my dictionary on cd-rom.
Using this method I'm reading the Dune Trilogy in English!
Obviously I will forget many words but it's not like I never encountered them: when I'll read them again often I'll remember that it's not the first time that i read that word.
After some times I read it I'll remember the word even if it's not a word that I use easily.

You're right: if you can have the help of an English teacher your progress will be faster but an English teacher costs money! I prefer to use this money when I can't avoid it, when I will be already at a very good level, to improve my abilities in speaking and writing.
I can study the grammar and the vocabulary and I can improve my listening skills also alone.

If you can't read ad listen you'll never be able to write and speak!

However: what is your experience with sharedtalk?
Do you advice me to use it?

gio73
$^3$
you're right Pianoth, I meant "her husband"
I take you in word (what is the translation for "ti prendo in parola"?) and I make a little bit of(?) writing practice, please check my English. I'm going to describe my house
My house is not very little, approximately 100 mq, the first room is a big hall with sofa, tv and a big table, it is a kind of open space used as sitting room and as dining room, there is a chimney too. After that there is a little room whit 3 doors: the right one is boxroom, the center one is a corridor and the left one is a little kitchen with cooker, dishwasher, fridge, light blue furniture and a little table where we have breackfast and lunch. On corridor there are the doors for the bedrooms and the bathrooms. I have got a lovely garden, but I live on highland and springs comes here later. I'm waiting the blooming.

Pianoth
Here are some of the grammatical errors I saw, don't desperate, I personally don't speak perfectly in English (I haven't got any kind of qualification :) ), so I'll be very happy if you correct any error of mine.
"login":
Here I am!
My (real, yeah login is a little bit stupid but it's simple to remember..) name is Alex I was$text()^1$ only 19, [...]
I'm preparing my self for the level C1 in english and in this months I probabily$text()^2$ will study hard for my english exam (and for the damned medicine test!)... About me I like science, math (but our relationship is a little bit down now... :-D ), videogames and martial arts Cool :-D ..

$text()^1$: Why did you use the past simple? :? How old are you right now? :)
$text()^2$ mistyped: probably. Anyway it's often preferred to put "will" before the adverbs so you can write in shorter form: I'll probably [...]

"gio73":

she was elegant with a nice handbag and a cool make-up, your$text()^3$ husband was following her and he was pushing with difficulty a trolley with a lot of$text()^4$ things.

$text()^3$ "your"? I think you meant to write "her husband was following her"... I know, it may sound strange, but this is the correct one.
$text()^4$ This isn't wrong, but in English it is often preferred "with many things inside" in this case, even if it's a non-negative and non-interrogative sentence.
__________

Anyway. Today was a very great day for me, you know what? You live and learn... Good night to everybody (It's quite late)!

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.