Come riconoscere un verbo transitivo e intransitivo in inglese?
Ad esempio catch è sia transitivo che intransitivo come capire se tradurlo in modo transitivo o intransitivo?
Miglior risposta
Esattamente come in italiano, dipende se regge un complemento oggetto oppure no.
"I catch it" = io prendo questo
Puoi chiederti "io prendo chi? che cosa?... questo." Quindi è transitivo.
"The sheet catches fire" = il foglio prende fuoco.
Non risponde alla domanda "chi? che cosa?", il foglio non sta facendo l'azione di prendere qualcosa, è un espressione intera che vuol dire che inizia a bruciare. Non ha complemento oggetto, è intransitivo.
In realtà mentre traduci tu pensi al significato, non alla funzione transitiva e intransitiva; se la frase è "I catch it", non puoi tradurla in modo intransitivo, perchè devi tradurre le parole che ti trovi davanti.
"I catch it" = io prendo questo
Puoi chiederti "io prendo chi? che cosa?... questo." Quindi è transitivo.
"The sheet catches fire" = il foglio prende fuoco.
Non risponde alla domanda "chi? che cosa?", il foglio non sta facendo l'azione di prendere qualcosa, è un espressione intera che vuol dire che inizia a bruciare. Non ha complemento oggetto, è intransitivo.
In realtà mentre traduci tu pensi al significato, non alla funzione transitiva e intransitiva; se la frase è "I catch it", non puoi tradurla in modo intransitivo, perchè devi tradurre le parole che ti trovi davanti.
Miglior risposta