Versione "Incertezza e confusione in Grecia all'arrivo di Serse"
Ciao a tutti . . . mi sono appena iscritta e mi servirebbe la traduzione di questa versione di greco che ho per domani!! Vi prego è urgentissssimo!!
Si intitola "Incertezza e confusione in Grecia all'arrivo di Serse" ed è di Plutarco . . .
Comincia così:
Ξέῥξου δὲ διὰ τῆς Δωρίδος ἄνωθεν ἐμβαλόντος εἰς τὴν φωκίδα καὶ τὰ τῶν Φωκέων ἄστη
Grazie 1000!!
Si intitola "Incertezza e confusione in Grecia all'arrivo di Serse" ed è di Plutarco . . .
Comincia così:
Ξέῥξου δὲ διὰ τῆς Δωρίδος ἄνωθεν ἐμβαλόντος εἰς τὴν φωκίδα καὶ τὰ τῶν Φωκέων ἄστη
Grazie 1000!!
Risposte
ciao crazy4ever :hi benvenuta...
da che libro è tratta ?
oppure
dovresti scriverla...:hi
da che libro è tratta ?
oppure
dovresti scriverla...:hi