Versione di greco gli uomini primitivi
versione di greco gli uomini primitivi. Mi servirebbe una mano... mi aiutate? Urgente! Dal libro : Greco Versioni per il biennio. Pagina 54 numero 88.
Aggiunto 2 minuti più tardi:
Questa
Aggiunto 2 minuti più tardi:
Questa
Miglior risposta
Sarà tradotta entro domani pomeriggio ;)
Aggiunto 15 ore 32 minuti più tardi:
"I primi degli uomini (gli uomini primitivi = i primi uomini), non avendo (conoscendo) nulla delle cose utili alla vita, vivevano faticosamente, essendo privi di abiti, sprovvisti di case, del tutto ignari del cibo coltivato. Infatti, poiché, non conoscendo la raccolta degli alimenti selvatici, non raccoglievano i frutti per le loro necessità, moltissimi di loro morivano durante gli inverni per il freddo e la mancanza di cibo. A poco a poco, poi, istruiti dall'esperienza, d'inverno si rifugiavano nelle grotte e custodivano per sé i frutti. Poi, dopo la scoperta del fuoco e delle altre cose utili alla vita, a poco a poco, scoprirono anche delle arti e le altre cose utili alla vita in comune."
;)
Aggiunto 15 ore 32 minuti più tardi:
"I primi degli uomini (gli uomini primitivi = i primi uomini), non avendo (conoscendo) nulla delle cose utili alla vita, vivevano faticosamente, essendo privi di abiti, sprovvisti di case, del tutto ignari del cibo coltivato. Infatti, poiché, non conoscendo la raccolta degli alimenti selvatici, non raccoglievano i frutti per le loro necessità, moltissimi di loro morivano durante gli inverni per il freddo e la mancanza di cibo. A poco a poco, poi, istruiti dall'esperienza, d'inverno si rifugiavano nelle grotte e custodivano per sé i frutti. Poi, dopo la scoperta del fuoco e delle altre cose utili alla vita, a poco a poco, scoprirono anche delle arti e le altre cose utili alla vita in comune."
;)
Miglior risposta