Versione di greco "Altri aneddoti sull'ateniese Cabria" di Polieno

marialuigia
versione di greco "altri aneddoti sull'ateniese Cabria" di Polieno

Aggiunto 5 minuti più tardi:

Cabrias tois stratiotois pareggeilen:" Epeidan mellomen machestai

Miglior risposta
victorinox
dimmi se è QUESTA:

cabria annunciò ai soldati:"quando siamo sul punto di andare a combattere,allora non (dobbiamo) pensare di scontrarci con nemici simili a dei,ma con uomini che hanno sangue e carne(come noi)".
cabria,essendosi scagliato contro sellasia della laconia,avendo oltrepassato di notte il fiume,avendo preso un grande bottino lo inviò al di là del fiume in segno di alleanza;aspettò di attaccare gli altri soldati,essendo giunto a mezzogiorno aspettando ciò che accadde.i lacedemoni che si erano abituati(alle rappresaglie) marciarono per portare via loro il bottino,e si affrettarono velocemente verso il fiume per 100 stadi;essendo stanchi,in battaglia risultarono inutili.egli(cabria),avendo condotto contro i suoi soldati,che erano riposati e ben schierati,essendosi mosso velocemente uccise la maggioranza dei guerrieri.

CIAO marialugia :hi :hi

per scrivere in greco usa questa tastiera
http://www.lexilogos.com/clavier/ellenike.htm
Miglior risposta
Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.