Versioncina :)

Lorenzo91
Potreste aiutarmi sono nel panico totale??...

Titolo: La conclusione della guerra giugurtina

Inizio: Contra Iugurtham, Numidiarum regem, Q. Caecilius Metellius consul in Africa missus est,

Fine: , iussu consulis, in carcere strangolatus est.

Grazie in aniticipo!!

Risposte
paraskeuazo
chiudo

italocca
ok!

Lorenzo91
ok grazie mille!!

( potete chiudere )

pukketta
si è un ablativo assoluto il cui verbi deriva da : da capio, cepi, captum, ere
dunque dopo aver occuparo giugurta tramite etc...

Lorenzo91
Ok grazie però ho un dubbio...

Aliquanta oppida Numidiae cepit belloque terminum posuit, capto Iugurtha per quaestorem suum Cornelius Sullam.

"capto Iugurtha" potrebbe essere un ablativo assoluto? se si come andrebbe tradotto?

Mario
https://forum.skuola.net/latino-greco/versione-eutropio-5088.html

Questa discussione è stata chiusa